Lyrics and translation Matt Terry - Don't Ask
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
it's
none
of
your
business
Ты
сказала,
что
это
не
твое
дело,
But
I
know
it
tears
you
apart
Но
я
знаю,
что
это
тебя
разрывает.
You're
still
curious
and
it's
not
good
for
you
Тебе
все
еще
любопытно,
и
это
тебе
не
на
пользу.
Why
would
you
wake
up
to
shadows?
Зачем
тебе
просыпаться
в
тени?
Leave
him
to
sleep
in
the
dark
Оставь
его
спать
во
тьме.
It's
way
too
dangerous,
it's
only
breaking
your
heart
Это
слишком
опасно,
это
только
разбивает
тебе
сердце.
You
said
it's
over
Ты
сказала,
что
все
кончено,
You
don't
get
to
cry
Ты
не
имеешь
права
плакать
After
what
you
did
После
того,
что
ты
сделала.
So
don't
give
me
no
questions
Так
что
не
задавай
мне
вопросов,
I'll
tell
you
no
lies
Я
не
буду
тебе
врать.
That's
just
how
it
is
Так
уж
вышло.
Don't
ask,
no
don't
ask
where
I'm
heading
tonight
Не
спрашивай,
нет,
не
спрашивай,
куда
я
направляюсь
сегодня
вечером.
You
don't
really
wanna
know
Ты
на
самом
деле
не
хочешь
знать.
I'm
telling
you
now,
I'm
telling
you
with
that
look
in
your
eyes
Я
говорю
тебе
сейчас,
я
говорю
тебе
с
этим
взглядом
в
твоих
глазах,
You
don't
really
wanna
know
Ты
на
самом
деле
не
хочешь
знать.
Feel
like
I
don't
even
know
you
Мне
кажется,
что
я
тебя
даже
не
знаю.
You're
just
a
stranger
again
Ты
снова
просто
незнакомка.
We
went
from
'meant
to
be'
Мы
прошли
путь
от
"суждено
быть
вместе"
To
distant
memories
До
далеких
воспоминаний.
I
thought
this
is
what
you
wanted
Я
думал,
это
то,
чего
ты
хотела.
Tell
me
I'm
causing
you
pain
Скажи
мне,
что
я
причиняю
тебе
боль.
I'm
not
your
enemy
Я
не
твой
враг,
I'm
just
not
taking
your
blame
Я
просто
не
беру
твою
вину
на
себя.
You
said
it's
over
Ты
сказала,
что
все
кончено,
You
don't
get
to
cry
Ты
не
имеешь
права
плакать
After
what
you
did
После
того,
что
ты
сделала.
So
don't
give
me
no
questions
Так
что
не
задавай
мне
вопросов,
I'll
tell
you
no
lies
Я
не
буду
тебе
врать.
That's
just
how
it
is
Так
уж
вышло.
Don't
ask,
no
don't
ask
where
I'm
heading
tonight
Не
спрашивай,
нет,
не
спрашивай,
куда
я
направляюсь
сегодня
вечером.
You
don't
really
wanna
know
Ты
на
самом
деле
не
хочешь
знать.
I'm
telling
you
now,
I'm
telling
you
with
that
look
in
your
eyes
Я
говорю
тебе
сейчас,
я
говорю
тебе
с
этим
взглядом
в
твоих
глазах,
You
don't
really
wanna
know
Ты
на
самом
деле
не
хочешь
знать.
No,
you
don't
really
wanna
know
Нет,
ты
на
самом
деле
не
хочешь
знать.
No,
you
don't
really
wanna
know
Нет,
ты
на
самом
деле
не
хочешь
знать.
Truth
told,
it's
time
you
let
go
По
правде
говоря,
тебе
пора
отпустить.
There's
some
things
you
don't
wanna
know
Есть
вещи,
которые
ты
не
хочешь
знать.
Truth
told,
it's
time
you
let
go
По
правде
говоря,
тебе
пора
отпустить.
There's
some
things
you
don't
wanna
know
Есть
вещи,
которые
ты
не
хочешь
знать.
Don't
ask,
no
don't
ask
where
I'm
heading
tonight
Не
спрашивай,
нет,
не
спрашивай,
куда
я
направляюсь
сегодня
вечером.
You
don't
really
wanna
know
Ты
на
самом
деле
не
хочешь
знать.
I'm
telling
you
now,
I'm
telling
you
with
that
look
in
your
eyes
Я
говорю
тебе
сейчас,
я
говорю
тебе
с
этим
взглядом
в
твоих
глазах,
You
don't
really
wanna...
Ты
на
самом
деле
не
хочешь...
Don't
ask,
no
don't
ask
where
I'm
heading
tonight
Не
спрашивай,
нет,
не
спрашивай,
куда
я
направляюсь
сегодня
вечером.
You
don't
really
wanna
know
Ты
на
самом
деле
не
хочешь
знать.
I'm
telling
you
now,
I'm
telling
you
with
that
look
in
your
eyes
Я
говорю
тебе
сейчас,
я
говорю
тебе
с
этим
взглядом
в
твоих
глазах,
You
don't
really
wanna
know
Ты
на
самом
деле
не
хочешь
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Blackwell, Andrew William Jackson, Matt Terry
Album
Trouble
date of release
24-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.