Matt Terry - The Thing About Love - translation of the lyrics into German

The Thing About Love - Matt Terrytranslation in German




The Thing About Love
Das Ding mit der Liebe
Found the letter that you wrote
Fand den Brief, den du geschrieben hast
Was in the pocket of my coat
War in der Tasche meines Mantels
Ain't it funny how, only thing that's left of you now
Ist es nicht komisch, wie das Einzige, was von dir bleibt
Said I was perfect, then you walked
Sagtest, ich sei perfekt, doch dann gingst du
And I became an afterthought, oh oh
Und ich war nur noch ein Gedanke, oh oh
Now I'm alone again, feel so alien
Jetzt bin ich wieder allein, fühle mich so fremd
You know I waited for you, waited for you
Weißt du, ich wartete auf dich, wartete auf dich
Waited too long
Wartete zu lang
That's the thing about love
Das ist das Ding mit der Liebe
The thing about love
Das Ding mit der Liebe
Just when you think you're in control
Gerade wenn du denkst, du hast die Kontrolle
It pulls you in and then it lets you go
Zieht sie dich rein und lässt dich dann los
That's the thing about love
Das ist das Ding mit der Liebe
The thing about love
Das Ding mit der Liebe
You don't always get it back
Du bekommst sie nicht immer zurück
So tell me how I'm gonna live like that, live like that
Sag mir, wie ich so leben soll, so leben soll
Doesn't matter what I do, doesn't matter what I do
Es spielt keine Rolle, was ich tue, egal was tue
All I think about is you, oh oh
Ich denk nur an dich, oh oh
There's a hurricane every time I hear
Es wird ein Sturm, jedes Mal wenn ich
Your name, every time I hear your name
Deinen Namen höre, jedes Mal wenn ich deinen Namen höre
Now I'm wide awake the whole night
Jetzt lieg ich die ganze Nacht wach
Thinking what I didn't do right
Frag mich, was ich falsch gemacht hab
Now I realise we never stood a chance, we never stood a chance
Jetzt verstehe ich, wir hatten nie eine Chance, nie eine Chance
That's the thing about love, oh
Das ist das Ding mit der Liebe, oh
The thing about love
Das Ding mit der Liebe
Just when you think you're in control
Gerade wenn du denkst, du hast die Kontrolle
It pulls you in and then it lets you go
Zieht sie dich rein und lässt dich dann los
That's the thing about love, oh
Das ist das Ding mit der Liebe, oh
The thing about love
Das Ding mit der Liebe
You don't always get it back
Du bekommst sie nicht immer zurück
So tell me how I'm gonna live like that, live like that
Sag mir, wie ich so leben soll, so leben soll
Does it make you feel like, feel like it was worth it?
Macht es dich froh, fühlst du, es hat sich gelohnt?
'Cause it makes me feel like, feel like I don't deserve it
Denn ich fühl mich, als würde ich’s nicht verdienen
Yeah I still need it, feel it
Ja, ich brauch sie noch, fühl sie
And that's the thing about love, love, love, love
Und das ist das Ding mit der Liebe, Liebe, Liebe, Liebe
Does it make you feel like, feel like it was worth it?
Macht es dich froh, fühlst du, es hat sich gelohnt?
'Cause it makes me feel like, feel like I don't deserve it
Denn ich fühl mich, als würde ich’s nicht verdienen
Yeah I still need it, feel it
Ja, ich brauch sie noch, fühl sie
And that's the thing about love, love, love, love
Und das ist das Ding mit der Liebe, Liebe, Liebe, Liebe
That's the thing about love
Das ist das Ding mit der Liebe
Does it make you feel like, feel like it was worth it?
Macht es dich froh, fühlst du, es hat sich gelohnt?
Thing about love
Ding mit der Liebe
'Cause it makes me feel like, feel like I don't deserve it
Denn ich fühl mich, als würde ich’s nicht verdienen
Just when you think you're in control
Gerade wenn du denkst, du hast die Kontrolle
Yeah I still need it, feel it
Ja, ich brauch sie noch, fühl sie
It pulls you in and then it lets you go
Zieht sie dich rein und lässt dich dann los
And that's the thing about love, love, love, love
Und das ist das Ding mit der Liebe, Liebe, Liebe, Liebe
That's the thing about love
Das ist das Ding mit der Liebe
The thing about love
Das Ding mit der Liebe
You don't always get it back
Du bekommst sie nicht immer zurück
So tell me how I'm gonna live like that
Sag mir, wie ich so leben soll





Writer(s): Andrew Bullimore, Steve Robson, Iain James, Matt Terry


Attention! Feel free to leave feedback.