Lyrics and translation Matt Vanzetti feat. Aishah Iesha - Ocean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
made
more
than
a
commotion
when
you
Ты
устроила
больше,
чем
просто
переполох,
когда
...
First
walked
up
towards
my
way
(My
way)
Первый
шагнул
навстречу
моему
пути
(моему
пути).
Looked
bluer
than
the
ocean
had
to
Он
казался
голубее,
чем
должен
был
быть
океан.
Make
it
up
towards
dry
land
(Dry
land)
Поднимитесь
к
суше
(суше).
Feeling
like
Frank
Ocean
try
to
swim
good
riding
my
wave
(My
wave)
Чувствуя
себя
Фрэнком
Оушеном,
старайся
хорошо
плавать,
оседлав
мою
волну
(мою
волну).
Both
acting
on
impulsion
floating
with
Оба
действуют
по
импульсу,
плывя
вместе
с
You
feeling
no
weight
(No
weight,
no
weight)
Ты
не
чувствуешь
никакого
веса
(никакого
веса,
никакого
веса).
You
made
more
than
a
commotion
when
you
first
walked
up
towards
my
way
Ты
наделал
больше,
чем
суматоху,
когда
впервые
подошел
ко
мне.
(No
weight,
no
weight)
(Нет
веса,
нет
веса)
Looked
bluer
than
the
ocean
had
to
make
it
Он
казался
голубее,
чем
должен
был
быть
океан.
Up
towards
dry
land
(No
weight,
no
weight)
Вверх,
к
суше
(нет
веса,
нет
веса).
Feeling
like
Frank
Ocean
try
to
swim
Чувствуя
себя
Фрэнком
Оушеном,
попытайся
плыть.
Good
riding
my
wave
(No
weight,
no
weight)
Хорошо
кататься
на
моей
волне
(без
веса,
без
веса).
Both
acting
on
impulsion
floating
with
Оба
действуют
по
импульсу,
плывя
вместе
с
You
feeling
no
weight
(No
weight,
no
weight)
Ты
не
чувствуешь
никакого
веса
(никакого
веса,
никакого
веса).
No
weight
"no
way,
go
away"
yearn
to
close
off
Никакого
веса
"ни
за
что,
уходи",
стремись
закрыться.
Has
it
all
at
her
own
pace
so
afraid
to
open
up
Неужели
все
это
происходит
в
ее
собственном
темпе
так
боится
открыться
She
locks
up
chose
it
ain′t
safe
Она
запирается,
потому
что
это
небезопасно.
Knows
waves
of
emotion
hit
her
like
these
growing
pains
Знает,
волны
эмоций
обрушиваются
на
нее,
как
эти
нарастающие
боли.
It'll
go
away
Это
пройдет.
If
she
ignores
it
let
it
wash
off
to
another
day
Если
она
игнорирует
это,
пусть
это
смоется
в
другой
день.
Pain
from
the
past
that
she
can′t
let
pass
Боль
из
прошлого,
которую
она
не
может
отпустить.
Her
main
men
cheating,
left,
try
to
heal
from
the
hurt
Ее
главные
мужчины
изменяют,
уходят,
пытаются
исцелиться
от
боли.
But
she
casts
all
her
casts
that
she
had
in
the
past
Но
она
отбрасывает
все
свои
броски,
которые
были
у
нее
в
прошлом.
Insecurities
from
these
mental
injuries
Неуверенность
в
себе
из-за
этих
психических
травм.
The
pent
up
anxiety
she
wrestles
it
seems
to
be
Кажется,
она
борется
со
сдерживаемой
тревогой.
Deeper
than
sea,
so
she
floats
by
her
lonesome
Глубже,
чем
море,
так
что
она
плывет
по
своему
одиночеству.
So
in
a
way,
we
connected
on
that
level
from
the
jump
Так
что
в
некотором
смысле
мы
соединились
на
этом
уровне
с
самого
начала
прыжка.
Never
settled
for
a
rut,
had
to
shadow
what
my
gut
thought
Никогда
не
соглашался
на
рутину,
должен
был
следить
за
тем,
что
думает
мое
нутро.
And
that
involved
you...
И
это
касается
тебя...
You
made
more
than
a
commotion
when
you
Ты
устроила
больше,
чем
просто
переполох,
когда
...
First
walked
up
towards
my
way
(My
way)
Первый
шагнул
навстречу
моему
пути
(моему
пути).
Looked
bluer
than
the
ocean
had
to
Он
казался
голубее,
чем
должен
был
быть
океан.
Make
it
up
towards
dry
land
(Dry
land)
Поднимитесь
к
суше
(суше).
Feeling
like
Frank
Ocean
try
to
swim
good
riding
my
wave
(My
wave)
Чувствуя
себя
Фрэнком
Оушеном,
старайся
хорошо
плавать,
оседлав
мою
волну
(мою
волну).
Both
acting
on
impulsion
floating
with
Оба
действуют
по
импульсу,
плывя
вместе
с
You
feeling
no
weight
(No
weight,
no
weight)
Ты
не
чувствуешь
никакого
веса
(никакого
веса,
никакого
веса).
You
made
more
than
a
commotion
when
you
first
walked
up
towards
my
way
Ты
наделал
больше,
чем
суматоху,
когда
впервые
подошел
ко
мне.
(No
weight,
no
weight)
(Нет
веса,
нет
веса)
Looked
bluer
than
the
ocean
had
to
make
it
Он
казался
голубее,
чем
должен
был
быть
океан.
Up
towards
dry
land
(No
weight,
no
weight)
Вверх,
к
суше
(нет
веса,
нет
веса).
Feeling
like
Frank
Ocean
try
to
swim
Чувствуя
себя
Фрэнком
Оушеном,
попытайся
плыть.
Good
riding
my
wave
(No
weight,
no
weight)
Хорошо
кататься
на
моей
волне
(без
веса,
без
веса).
Both
acting
on
impulsion
floating
with
Оба
действуют
по
импульсу,
плывя
вместе
с
You
feeling
no
weight
(No
weight,
no
weight)
Ты
не
чувствуешь
никакого
веса
(никакого
веса,
никакого
веса).
I
admit
too
I
was
closed
off
Признаюсь,
я
тоже
был
замкнут.
Smoked
just
to
stop
thoughts
Курил,
чтобы
не
думать.
Tried
to
numb
the
nerves
off,
know
it
be
a
turn
off
Пытался
успокоить
нервы,
зная,
что
это
будет
отключением.
But
you
listened
to
my
hurt,
songs
of
my
personal
dejection
Но
ты
слушал
мою
боль,
песни
моего
личного
уныния.
Looked
past
my
depression
and
saw
me
as
I
was
Взглянул
сквозь
мою
депрессию
и
увидел
меня
таким,
какой
я
есть.
With
you
I
caught
a
buzz,
punch
drunk
even
though
I'm
f
up
С
тобой
я
поймал
кайф,
напился
пунша,
хотя
я
уже
на
ногах.
Feel
forever
cuffed
up,
came
to
every
show
Чувствую
себя
вечно
закованным
в
наручники,
приходил
на
каждое
шоу
Hearing
each
demo,
kept
the
m.o
Слушая
каждую
демо-запись,
я
держал
m.
o
That
were
you
there
for
me
never
bared
worries
Что
ты
был
рядом
со
мной
никогда
не
обнажал
забот
Help
me
get
"Code
Red"
off
the
ground,
a
rare
women
Помоги
мне
поднять
с
Земли
"красный
код",
редкую
женщину.
Solemnly
sweared
to
never
hurt
you,
couldn't
ever
dare
do
you
Торжественно
поклялся
никогда
не
причинять
тебе
боли,
никогда
не
посмеет
причинить
тебе
боль.
Like
you
been
in
the
past
like
I′ve
been
in
the
past
Как
ты
был
в
прошлом
как
я
был
в
прошлом
Above
water
I′m
swimming
word
to
Mac
Над
водой
я
плыву
слово
Маку
Waves
gone
crash
when
you
dive
in
fast
but
the
hurt
might
pass
Волны
разбиваются,
когда
ты
быстро
ныряешь,
но
боль
может
пройти.
But
I
know
gonna
stay
cause...
Но
я
знаю,
что
останусь,
потому
что...
You
made
more
than
a
commotion
when
you
Ты
устроила
больше,
чем
просто
переполох,
когда
...
First
walked
up
towards
my
way
(My
way)
Первый
шагнул
навстречу
моему
пути
(моему
пути).
Looked
bluer
than
the
ocean
had
to
Он
казался
голубее,
чем
должен
был
быть
океан.
Make
it
up
towards
dry
land
(Dry
land)
Поднимитесь
к
суше
(суше).
Feeling
like
Frank
Ocean
try
to
swim
good
riding
my
wave
(My
wave)
Чувствуя
себя
Фрэнком
Оушеном,
старайся
хорошо
плавать,
оседлав
мою
волну
(мою
волну).
Both
acting
on
impulsion
floating
with
Оба
действуют
по
импульсу,
плывя
вместе
с
You
feeling
no
weight
(No
weight,
no
weight)
Ты
не
чувствуешь
никакого
веса
(никакого
веса,
никакого
веса).
You
made
more
than
a
commotion
when
you
first
walked
up
towards
my
way
Ты
наделал
больше,
чем
суматоху,
когда
впервые
подошел
ко
мне.
(No
weight,
no
weight)
(Нет
веса,
нет
веса)
Looked
bluer
than
the
ocean
had
to
make
it
Он
казался
голубее,
чем
должен
был
быть
океан.
Up
towards
dry
land
(No
weight,
no
weight)
Вверх,
к
суше
(нет
веса,
нет
веса).
Feeling
like
Frank
Ocean
try
to
swim
Чувствуя
себя
Фрэнком
Оушеном,
попытайся
плыть.
Good
riding
my
wave
(No
weight,
no
weight)
Хорошо
кататься
на
моей
волне
(без
веса,
без
веса).
Both
acting
on
impulsion
floating
with
Оба
действуют
по
импульсу,
плывя
вместе
с
You
feeling
no
weight
(No
weight,
no
weight)
Ты
не
чувствуешь
никакого
веса
(никакого
веса,
никакого
веса).
No
weight,
no
weight
Никакого
веса,
никакого
веса.
No
weight,
no
weight
Никакого
веса,
никакого
веса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Ruggiero, Aishah Bradley
Album
Ocean
date of release
05-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.