Lyrics and translation Matt Wertz - External Fix-It Remedies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
External Fix-It Remedies
Внешние средства от проблем
These
weeds
keep
poppin
up
Эти
сорняки
всё
лезут
и
лезут,
I
thought
I'd
killed
them
all
last
week
Я
думал,
что
на
прошлой
неделе
все
их
уничтожил.
Cause
I
dowsed
them
with
this
poison
Ведь
я
полил
их
ядом,
Whose
label
read
extra
strength
На
этикетке
которого
было
написано
«сверхсильный».
But
sure
enough
they're
still
there
Но,
конечно
же,
они
все
еще
здесь,
Just
as
sure
as
they'd
been
before
Так
же
верно,
как
и
раньше,
Strangling
all
the
flowers
Душат
все
цветы,
I'd
created
this
garden
for
Для
которых
я
создал
этот
сад.
But
I've
tried
all
the
external
fix-it
remedies
Но
я
перепробовал
все
внешние
средства
от
проблем,
And
I've
exhausted
every
ounce
of
my
own
strength
И
я
исчерпал
все
свои
силы.
But
until
I
dig
down
deep
enough
to
find
the
root
Но
пока
я
не
копну
достаточно
глубоко,
чтобы
найти
корень,
All
I'm
doin
is,
all
I'm
doin
is
yankin
out
the
leaves
Все,
что
я
делаю,
все,
что
я
делаю,
— это
обрываю
листья.
You
say
your
sin
keeps
poppin
up
Ты
говоришь,
твой
грех
все
лезет
и
лезет,
You
thought
you'd
killed
it
all
last
week
Ты
думала,
что
уничтожила
его
на
прошлой
неделе.
Because
you
told
yourself
you'd
stop
it
all
Потому
что
ты
сказала
себе,
что
покончишь
с
этим,
And
you
prayed
that
you'd
be
released
И
ты
молилась
об
избавлении.
But
sure
enough
it's
still
there
Но,
конечно
же,
он
все
еще
здесь,
Just
as
sure
as
it'd
been
before
Так
же
верно,
как
и
раньше,
Distracting
you
from
righteousness
Отвлекает
тебя
от
праведности
And
rotting
out
your
solid
core
И
разрушает
твою
твердую
основу.
Cause
you've
tried
all
the
external
fix-it
remedies
Потому
что
ты
перепробовала
все
внешние
средства
от
проблем,
And
you've
exhausted
every
ounce
of
your
own
strength
И
ты
исчерпала
все
свои
силы.
But
until
you
dig
down
deep
enough
to
find
the
root
Но
пока
ты
не
копнешь
достаточно
глубоко,
чтобы
найти
корень,
All
you're
doin
is,
all
you're
doin
is
yankin
out
the
leaves
Все,
что
ты
делаешь,
все,
что
ты
делаешь,
— это
обрываешь
листья.
My
garden
was
once
my
favorite
part
about
this
town
Мой
сад
когда-то
был
моим
любимым
местом
в
этом
городе,
Its
beauty
overshadowed
all
others
in
this
place
Его
красота
затмевала
все
остальные
в
этом
месте.
You
see,
I
hired
a
man
to
care
for
it
and
keep
it
that
way
Видишь
ли,
я
нанял
человека,
чтобы
он
ухаживал
за
ним
и
поддерживал
его
в
таком
состоянии.
He
was
the
best
gardener
around
Он
был
лучшим
садовником
в
округе.
But
soon
my
old
pride
got
to
thinkin
Но
вскоре
моя
старая
гордость
заставила
меня
думать
About
doin'
this
job
on
my
own.
О
том,
чтобы
делать
эту
работу
самому.
I
fired
the
man
that
perfectly
kept
it
Я
уволил
человека,
который
идеально
поддерживал
его,
And
that's
when
the
weeds
started
a
grow'n
Именно
тогда
сорняки
начали
расти.
Cause
I've
tried
all
the
external
fix-it
remedies
Потому
что
я
перепробовал
все
внешние
средства
от
проблем,
And
I've
exhausted
every
ounce
of
my
own
strength
И
я
исчерпал
все
свои
силы.
But
until
I
dig
down
deep
enough
to
find
the
root
Но
пока
я
не
копну
достаточно
глубоко,
чтобы
найти
корень,
All
I'm
doin
is,
yankin
out
the
leaves
Все,
что
я
делаю,
— это
обрываю
листья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Somedays
date of release
05-06-2001
Attention! Feel free to leave feedback.