Matt Wertz - Somedays - translation of the lyrics into German

Somedays - Matt Wertztranslation in German




Somedays
Manche Tage
Somedays are so bright
Manche Tage sind so hell
I wish I could save
Ich wünschte, ich könnte bewahren
Half the sunlight for a rainy day
Die Hälfte des Sonnenlichts für einen Regentag
So when it rains I'd have some sun
So dass, wenn es regnet, ich etwas Sonne hätte
Somedays are so green
Manche Tage sind so grün
I wish I could keep
Ich wünschte, ich könnte bewahren
Half that color stored in me down deep
Die Hälfte jener Farbe tief in mir drin
So when it's brown I'd have some green
So dass, wenn es braun ist, ich etwas Grün hätte
It's already getting better (You will never leave me)
Es wird schon besser (Du wirst mich nie verlassen)
It's already getting better (You will never leave me)
Es wird schon besser (Du wirst mich nie verlassen)
It's already getting better (You will never leave me)
Es wird schon besser (Du wirst mich nie verlassen)
Somedays I'm so close to you
Manche Tage bin ich dir so nah
That I can feel
Dass ich fühlen kann
That sweet song singing to me in my ears
Dieses süße Lied, das mir in den Ohren singt
Somedays I just don't want it to end
Manche Tage will ich einfach nicht, dass es endet
Somedays the rain comes pouring and the color fades
Manche Tage strömt der Regen und die Farbe verblasst
The music once so loud slips away
Die Musik, einst so laut, verklingt
And I'm left standing all alone
Und ich bleibe ganz allein stehen
It's already getting better (You will never leave me)
Es wird schon besser (Du wirst mich nie verlassen)
It's already getting better (You will never leave me)
Es wird schon besser (Du wirst mich nie verlassen)
It's already getting better (You will never leave me)
Es wird schon besser (Du wirst mich nie verlassen)
'Cause good things come easily and good things go
Denn gute Dinge kommen leicht und gute Dinge gehen
Feelings are these feelings I'm feeling
Gefühle sind diese Gefühle, die ich fühle
So I can't let the joy be depending on the sunrays
Also darf ich die Freude nicht von Sonnenstrahlen abhängig machen
Oh, somedays
Oh, manche Tage
It's already getting better (You will never leave me)
Es wird schon besser (Du wirst mich nie verlassen)
It's already getting better (You will never leave me)
Es wird schon besser (Du wirst mich nie verlassen)
It's already getting better (You will never leave me)
Es wird schon besser (Du wirst mich nie verlassen)






Attention! Feel free to leave feedback.