Lyrics and translation Matt Wertz - Unexpected Love
Babe,
ya
came
out
of
nowhere
Детка,
ты
появилась
из
ниоткуда.
Now
you're
all
I
wanna
do
Теперь
ты-это
все,
что
я
хочу
делать.
I
was
fine
flyin'
solo
Я
прекрасно
летал
один.
Now
I
can't
stop
thinkin'
'bout
you
Теперь
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
.
Sun
shinin'
in
the
mornin'
Солнце
светит
по
утрам.
Midnight,
you're
the
moon
Полночь,
ты-луна.
You're
the
tide
in
the
ocean
Ты-прилив
в
океане.
Pulling
me
right
into
you
Тянет
меня
прямо
в
тебя.
Even
though
I
barely
know
your
name
Хотя
я
едва
знаю
твое
имя.
I've
memorized
every
inch
of
your
face
Я
запомнил
каждый
дюйм
твоего
лица.
Now
my
heart
will
never
beat
the
same
Теперь
мое
сердце
никогда
не
будет
биться
так
же
Tell
me
where
you
came
from
Скажи
мне
откуда
ты
пришел
There
used
to
be
an
empty
space
Раньше
здесь
было
пустое
место.
But
everything's
falling
right
in
place
Но
все
встает
на
свои
места.
I
know
you're
feelin'
it
too
Я
знаю,
ты
тоже
это
чувствуешь.
Unexpected
love
Неожиданная
любовь
Can't
believe
it's
true
Не
могу
поверить,
что
это
правда.
Spent
my
whole
world
waitin'
Я
провел
весь
свой
мир
в
ожидании.
Baby
what
you
doing
to
me?
Детка,
что
ты
со
мной
делаешь?
Unexpected
love
Неожиданная
любовь
Comin'
into
view
Появляюсь
в
поле
зрения.
Didn't
need
no
invitation
Не
нуждался
в
приглашении.
Baby,
can't
you
hear
me
singing?
Детка,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
пою?
You
know
I've
never
been
lucky
Ты
знаешь
мне
никогда
не
везло
I
don't
believe
in
chance
Я
не
верю
в
случайности.
Somebody's
smilin'
on
us
Кто-то
улыбается
нам.
Blame
it
all
on
providence
Вини
во
всем
провидение.
Never
need
to
know
any
other
name
Никогда
не
нужно
знать
никакого
другого
имени.
Or
memorize
any
other
face
Или
запомнить
любое
другое
лицо
Our
hearts,
they
beat
the
same
Наши
сердца
бьются
одинаково,
Tell
me
where
you
came
from
Скажи
мне,
откуда
ты
пришел?
Watcha
doin',
baby
never
stop
Что
ты
делаешь,
детка,
никогда
не
останавливайся
Yeah,
I
just
wanna
show
you
off
Да,
я
просто
хочу
показать
тебя.
Tell
the
world
how
I
feel
Расскажи
всему
миру,
что
я
чувствую.
Unexpected
love
Неожиданная
любовь
Can't
believe
it's
true
Не
могу
поверить,
что
это
правда.
Spent
my
whole
world
waitin'
Я
провел
весь
свой
мир
в
ожидании.
Baby
what
you
doing
to
me
Детка
что
ты
со
мной
делаешь
Unexpected
love
Неожиданная
любовь
Comin'
into
view
Появляюсь
в
поле
зрения.
Didn't
need
no
invitation
Не
нуждался
в
приглашении.
Baby,
can't
you
hear
me
singing?
Детка,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
пою?
Out
of
nowhere
girl
Откуда
ни
возьмись
девочка
Yeah
you
caught
my
eye
Да,
ты
привлекла
мое
внимание.
You
were
lookin'
good
Ты
хорошо
выглядела.
You
were
out
of
sight
Тебя
не
было
видно.
So
I
said
'hello'
Поэтому
я
сказал
"Привет".
Yeah,
and
you
said
'hi'
Да,
и
ты
сказал
"Привет".
My
knees
went
weak
У
меня
подкашивались
колени.
And
my
tongue
was
tied
И
мой
язык
был
связан.
You're
my
favorite
song
Ты
моя
любимая
песня
You're
the
sickest
beat
Ты
самый
больной
бит
You're
my
days
ahead
Ты-мои
дни
впереди.
You're
my
history
Ты-моя
история.
We
don't
gotta
try
Нам
не
нужно
пытаться.
What
we
got's
perfected
То,
что
у
нас
есть,
доведено
до
совершенства.
The
best
kind
of
love
Лучший
вид
любви.
Is
unexpected
Это
неожиданно
Unexpected
love
Неожиданная
любовь
Can't
believe
it's
true
Не
могу
поверить,
что
это
правда.
Spent
my
whole
world
waitin'
Я
провел
весь
свой
мир
в
ожидании.
Baby
what
you
doing
to
me?
Детка,
что
ты
со
мной
делаешь?
Unexpected
love
Неожиданная
любовь
Comin'
into
view
Появляюсь
в
поле
зрения.
Didn't
need
no
invitation
Не
нуждался
в
приглашении.
Baby,
can't
you
hear
me
singing?
Детка,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
пою?
Unexpected
love
Неожиданная
любовь
Can't
believe
it's
true
Не
могу
поверить,
что
это
правда.
Spent
my
whole
world
waitin'
Я
провел
весь
свой
мир
в
ожидании.
Baby
what
you
doing
to
me?
Детка,
что
ты
со
мной
делаешь?
Unexpected
love
Неожиданная
любовь
Comin'
into
view
Появляюсь
в
поле
зрения.
Didn't
need
no
invitation
Не
нуждался
в
приглашении.
Baby,
can't
you
hear
me
singing?
Детка,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
пою?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seth Hamilton Jones, Matt Wertz (1), Cameron Jaymes
Attention! Feel free to leave feedback.