Lyrics and translation Matt Wertz - Unexpected Love
Unexpected Love
Неожиданная любовь
Babe,
ya
came
out
of
nowhere
Детка,
ты
появилась
из
ниоткуда,
Now
you're
all
I
wanna
do
И
теперь
ты
— всё,
чем
я
хочу
заниматься.
I
was
fine
flyin'
solo
Мне
было
хорошо
летать
в
одиночку,
Now
I
can't
stop
thinkin'
'bout
you
Но
теперь
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Sun
shinin'
in
the
mornin'
Солнце
светит
утром,
Midnight,
you're
the
moon
В
полночь
ты
— луна.
You're
the
tide
in
the
ocean
Ты
— прилив
в
океане,
Pulling
me
right
into
you
Втягивающий
меня
прямо
к
тебе.
Even
though
I
barely
know
your
name
Хотя
я
едва
знаю
твое
имя,
I've
memorized
every
inch
of
your
face
Я
запомнил
каждый
сантиметр
твоего
лица.
Now
my
heart
will
never
beat
the
same
Теперь
мое
сердце
никогда
не
будет
биться
как
прежде.
Tell
me
where
you
came
from
Скажи
мне,
откуда
ты
взялась?
There
used
to
be
an
empty
space
Раньше
здесь
было
пустое
место,
But
everything's
falling
right
in
place
Но
теперь
все
встает
на
свои
места.
I
know
you're
feelin'
it
too
Я
знаю,
ты
тоже
это
чувствуешь.
Unexpected
love
Неожиданная
любовь,
Can't
believe
it's
true
Не
могу
поверить,
что
это
правда.
Spent
my
whole
world
waitin'
Весь
мир
я
ждал,
Baby
what
you
doing
to
me?
Детка,
что
ты
делаешь
со
мной?
Unexpected
love
Неожиданная
любовь,
Comin'
into
view
Появляется
в
поле
зрения.
Didn't
need
no
invitation
Не
нужно
было
никакого
приглашения,
Baby,
can't
you
hear
me
singing?
Детка,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
пою?
You
know
I've
never
been
lucky
Знаешь,
мне
никогда
не
везло,
I
don't
believe
in
chance
Я
не
верю
в
случайности.
Somebody's
smilin'
on
us
Кто-то
улыбается
нам
сверху,
Blame
it
all
on
providence
Вини
во
всем
провидение.
Never
need
to
know
any
other
name
Мне
больше
не
нужно
знать
никакого
другого
имени
Or
memorize
any
other
face
Или
запоминать
какое-либо
другое
лицо.
Our
hearts,
they
beat
the
same
Наши
сердца
бьются
в
унисон.
Tell
me
where
you
came
from
Скажи
мне,
откуда
ты
взялась?
Watcha
doin',
baby
never
stop
Что
ты
делаешь,
детка,
никогда
не
останавливайся.
Yeah,
I
just
wanna
show
you
off
Да,
я
просто
хочу
показать
тебя
всем.
Tell
the
world
how
I
feel
Рассказать
миру,
что
я
чувствую.
Unexpected
love
Неожиданная
любовь,
Can't
believe
it's
true
Не
могу
поверить,
что
это
правда.
Spent
my
whole
world
waitin'
Весь
мир
я
ждал,
Baby
what
you
doing
to
me
Детка,
что
ты
делаешь
со
мной?
Unexpected
love
Неожиданная
любовь,
Comin'
into
view
Появляется
в
поле
зрения.
Didn't
need
no
invitation
Не
нужно
было
никакого
приглашения,
Baby,
can't
you
hear
me
singing?
Детка,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
пою?
Out
of
nowhere
girl
Из
ниоткуда,
девочка,
Yeah
you
caught
my
eye
Да,
ты
привлекла
мой
взгляд.
You
were
lookin'
good
Ты
выглядела
хорошо,
You
were
out
of
sight
Ты
была
просто
невероятна.
So
I
said
'hello'
И
я
сказал
«привет»,
Yeah,
and
you
said
'hi'
Да,
а
ты
сказала
«привет».
My
knees
went
weak
Мои
колени
подкосились,
And
my
tongue
was
tied
И
мой
язык
онемел.
You're
my
favorite
song
Ты
моя
любимая
песня,
You're
the
sickest
beat
Ты
самый
крутой
ритм.
You're
my
days
ahead
Ты
— мои
грядущие
дни,
You're
my
history
Ты
— моя
история.
We
don't
gotta
try
Нам
не
нужно
стараться,
What
we
got's
perfected
То,
что
у
нас
есть,
совершенно.
The
best
kind
of
love
Лучший
вид
любви
—
Is
unexpected
Неожиданный.
Unexpected
love
Неожиданная
любовь,
Can't
believe
it's
true
Не
могу
поверить,
что
это
правда.
Spent
my
whole
world
waitin'
Весь
мир
я
ждал,
Baby
what
you
doing
to
me?
Детка,
что
ты
делаешь
со
мной?
Unexpected
love
Неожиданная
любовь,
Comin'
into
view
Появляется
в
поле
зрения.
Didn't
need
no
invitation
Не
нужно
было
никакого
приглашения,
Baby,
can't
you
hear
me
singing?
Детка,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
пою?
Unexpected
love
Неожиданная
любовь,
Can't
believe
it's
true
Не
могу
поверить,
что
это
правда.
Spent
my
whole
world
waitin'
Весь
мир
я
ждал,
Baby
what
you
doing
to
me?
Детка,
что
ты
делаешь
со
мной?
Unexpected
love
Неожиданная
любовь,
Comin'
into
view
Появляется
в
поле
зрения.
Didn't
need
no
invitation
Не
нужно
было
никакого
приглашения,
Baby,
can't
you
hear
me
singing?
Детка,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
пою?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seth Hamilton Jones, Matt Wertz (1), Cameron Jaymes
Attention! Feel free to leave feedback.