Lyrics and translation Matt - Aftershow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
Ill
Mr.
sex
appeal
Это
- Ill
Мистер
сексуальность,
Le
MC
qui
sort
son
sex
et
des
textes
faciles
МС,
который
показывает
свой
инструмент
и
простые
тексты,
Rend
ses
ex
fragiles,
mais
elles
restent
happy
Делает
своих
бывших
хрупкими,
но
они
остаются
довольны
Malgré
un
contexte
tragique,
donc
laisse
papy
Несмотря
на
трагический
контекст,
так
что
оставь
дедушку,
Respecte
ce
qu'on
vend
flow
extasy
Уважай
то,
что
мы
продаем,
экстази
флоу,
Quand
t'en
prends
tu
restes
assis
alors
qu'tu
pensais
pouvoir
y
goûter
Когда
ты
берешь,
ты
остаешься
сидеть,
хотя
думал,
что
сможешь
попробовать,
Ensuite
style
chacun
fait
sa
vie
Затем
в
стиле
- каждый
живет
своей
жизнью,
Eh
non!
T'es
dépendante
du
cash
et
tu
me
donnes
tes
fesses
à
vie
И
нет!
Ты
зависишь
от
денег
и
отдаешь
мне
свою
жизнь,
Et
franchement
t'as
raison
car
je
n'cèderai
pas
И
честно
говоря,
ты
права,
потому
что
я
не
сдамся,
Et
si
tu
as
une
gelère,
chuis
pas
du
style
je
n't'aiderai
pas
И
если
у
тебя
проблемы,
я
не
из
тех,
кто
не
поможет,
C'est
plutôt
du
style
où
est
ma
chemise
et
mon
beretta
Это
скорее
в
стиле:
где
моя
рубашка
и
мой
беретта,
Ces
types
s'cachent
dans
quel
état
au
fait
dans
quel
état
j't'ai
mise
l'autre
fois
Эти
типы
прячутся,
в
каком
штате,
кстати,
в
каком
штате
я
тебя
оставил
в
прошлый
раз?
Je
kiffe
quand
tu
mouilles
pendant
mon
show
Мне
нравится,
когда
ты
мокнешь
во
время
моего
шоу,
Lady,
monte
sur
scène,
n'ai
pas
peur
Детка,
поднимайся
на
сцену,
не
бойся,
Et
go,
n'oublies
pas
que
je
suis
un
player
И
вперед,
не
забывай,
что
я
игрок,
Après
je
te
promets
qu'on
ira
ensemble
à
l'hôtel,
babe
После
я
обещаю,
мы
пойдем
вместе
в
отель,
детка.
Lady,
j'fais
mon
show
apres
on
se
voit
promis
Детка,
я
делаю
свое
шоу,
после
увидимся,
обещаю,
Taco-telho
aussi
tu
en
as
envie
Тако-тельо,
ты
тоже
этого
хочешь,
Lady,
j'fais
mon
show
apres
on
se
voit
promis
Детка,
я
делаю
свое
шоу,
после
увидимся,
обещаю,
Cette
nuit,
aille
aille
aille
Этой
ночью,
ай-ай-ай.
Ce
sex-appeal
que
dégage
ton
corps
Эта
сексуальная
привлекательность,
которую
излучает
твое
тело,
De
par
tes
formes
et
ta
chaleur
Твоими
формами
и
твоим
жаром,
Me
font
oublier
mon
côté
lover
Заставляют
меня
забыть
о
моей
любящей
стороне
Et
laisse
place
aux
envies
de
caresses
torrides
et
de
sexe,
babe
И
уступают
место
желаниям
горячих
ласк
и
секса,
детка,
Dans
cette
chambre
en
désordre
В
этой
неубранной
комнате
Tes
désirs
seront
des
ordres
Твои
желания
будут
приказами,
" Taco-tehlo
" après
mon
show
"Тако-тельо"
после
моего
шоу,
J'aimerias
tant
t'entendre
dire
encore
Я
бы
хотел
услышать,
как
ты
скажешь
это
снова
Et
faire
qu'un
de
nos
deux
corps,
baby
И
сделать
так,
чтобы
наши
тела
стали
одним,
детка.
Lady,
j'fais
mon
show
apres
on
se
voit
promis
Детка,
я
делаю
свое
шоу,
после
увидимся,
обещаю,
Taco-telho
aussi
tu
en
as
envie
Тако-тельо,
ты
тоже
этого
хочешь,
Lady,
j'fais
mon
show
apres
on
se
voit
promis
Детка,
я
делаю
свое
шоу,
после
увидимся,
обещаю,
Cette
nuit,
aille
aille
aille
Этой
ночью,
ай-ай-ай.
Elles
mattent
Ill
ou
Matt
Houston
Они
пялятся
на
Ill
или
Мэтта
Хьюстона,
Des
taspés
toutes
bonnes
le
pops
tourne
et
on
est
tous
stone
Куча
телок,
все
хороши,
попс
играет,
и
мы
все
укурены,
Alors
ma
biche
ou
je
devrais
dire
ma
bitch
Так
что,
моя
милая,
или
я
должен
сказать,
моя
сучка,
Quant
au
backstage,
c'est
le
fire
que
tu
cherches
d'ailleurs
Что
касается
бэкстейджа,
то
это
огонь,
который
ты
ищешь,
Tu
l'as
lis
au
halles
le
flyer
n'est-ce
aps,
ah
non!
C'est
Clichy
Ты
читала
это
в
зале,
флаер,
не
так
ли,
а,
нет!
Это
Клиши,
Cochonne,
ça
f'ras
cliché
si
tu
fais
ta
chochotte
Поросенок,
это
будет
клише,
если
ты
будешь
ломаться,
Est-ce
qu'on
va
faire
après
le
showshit
Сделаем
это
после
шоу?
Discrétion,
on
parle
pas
fort
on
chuchotte,
bouge
ta
choucroute
Сдержанность,
мы
не
говорим
громко,
мы
шепчем,
двигай
своей
капустой,
Si
on
se
comprend,
on
se
chouchoutte
Если
мы
понимаем
друг
друга,
мы
целуемся,
Toi
tu
dégustes
mon
sushi
pour
ton
vrai
chouchou,
c'est
chaud
Ты
пробуешь
мои
суши,
потому
что
твой
настоящий
любимый,
это
жарко,
Et
tu
le
sais
ça
mais
ton
seul
souci
c'est
de
te
faire
saucer
И
ты
это
знаешь,
но
твоя
единственная
забота
- это
быть
вылизанной,
Toi
et
ta
belle
sauce,
tiens
v'là
quelque
chose.
Ты
и
твой
красивый
соус,
вот
это
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gore Matthieu Maxence, Boulanger Gilles
Attention! Feel free to leave feedback.