Mattafix - Freeman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mattafix - Freeman




Freeman
Свободный человек
Police, won't you grant me my release?
Полиция, неужели вы не дадите мне свободу?
I should be a freeman now at least,
Я должен быть свободным человеком, по крайней мере, сейчас,
I'm no robber I'm no thief.
Я не грабитель, я не вор.
I should be a freeman on the street.
Я должен быть свободным человеком на улице.
A freeman on the street.
Свободным человеком на улице.
Hey little darlin you sleep tight.
Эй, милая, спи крепко.
I'm a be a little late tonight.
Я немного задержусь сегодня.
Found myself in a situation,
Попал в ситуацию,
Lost my temper and my patience.
Потерял самообладание и терпение.
It's the simple things that are the wind beneath my wings.
Простые вещи - вот что дает мне силы.
I never trouble nobody,
Я никогда никому не мешаю,
I never trouble no one.
Я никогда никого не трогаю.
Police, you mista officer!
Полиция, господин офицер!
Won't you grant me my release?
Неужели вы не дадите мне свободу?
I should be a freeman now at least,
Я должен быть свободным человеком, по крайней мере, сейчас,
Whi ya pressure mi for aye?
Зачем вы давите на меня?
I'm no robber I'm no thief.
Я не грабитель, я не вор.
I should be a freeman on the street.
Я должен быть свободным человеком на улице.
A freeman on the street.
Свободным человеком на улице.
Now baby I have some news,
Дорогая, у меня есть новости,
They say my bail was refused.
Они говорят, что в залоге мне отказали.
But I will see you someday, somehow in someway.
Но я увижу тебя когда-нибудь, как-нибудь, каким-то образом.
It's the simple things that are the wind beneath my wings.
Простые вещи - вот что дает мне силы.
I never trouble nobody,
Я никогда никому не мешаю,
I never trouble no one.
Я никогда никого не трогаю.
Police, you mista officer!
Полиция, господин офицер!
Won't you grant me my release?
Неужели вы не дадите мне свободу?
I should be a freeman now at least,
Я должен быть свободным человеком, по крайней мере, сейчас,
Whi ya pressure mi for aye?
Зачем вы давите на меня?
I'm no robber I'm no thief.
Я не грабитель, я не вор.
A freeman on the street.
Свободным человеком на улице.
Solitary soldier I'm candid I told ya,
Одинокий солдат, я искренен, я говорил тебе,
It landed me humbled and reprimanded,
Это привело к тому, что меня унизили и отчитали,
I man demanded my last phone call,
Я требовал последнего звонка,
Without much success at all.
Но безуспешно.
They say I'm a criminal but the wicked must fall.
Они говорят, что я преступник, но злодеи должны пасть.
Freedom gone and we still stand tall.
Свобода ушла, но мы все еще стоим гордо.
Dem say "freeze!" and we say;
Они говорят: "Стоять!", а мы говорим:
"What for? We already have respect for da law"
"Зачем? Мы и так уважаем закон".
So...
Так что...
Police, you mista officer!
Полиция, господин офицер!
Won't you grant me my release?
Неужели вы не дадите мне свободу?
I should be a freeman now at least,
Я должен быть свободным человеком, по крайней мере, сейчас,
Whi ya pressure mi for aye?
Зачем вы давите на меня?
I'm no robber I'm no thief.
Я не грабитель, я не вор.
I should be a freeman on the street.
Я должен быть свободным человеком на улице.
A freeman on the street.
Свободным человеком на улице.





Writer(s): Marlon Mcvey, Tomasz Mioduszewski, Lukasz Borowiecki


Attention! Feel free to leave feedback.