Lyrics and translation Mattanja Joy Bradley - Sucker for Love - Live at G!EL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sucker for Love - Live at G!EL
Пристрастие к любви - Живое выступление в G!EL
Six
in
the
morning
Шесть
утра,
The
city
is
sleeping
Город
спит.
Drawn
for
a
bootycall
no
one
will
hear
me
Тянет
к
случайной
связи,
никто
не
услышит.
Walking
past
the
house
of
my
ex
Прохожу
мимо
дома
моего
бывшего,
Rather
be
with
him
but
that
thought
grates
me
crazy
Лучше
бы
быть
с
ним,
но
эта
мысль
сводит
меня
с
ума.
So
I
take
a
caps
so
my
son
cheeks
keeps
in
the
mirror
Делаю
селфи,
чтобы
мои
щечки
остались
в
зеркале.
Lately
I
've
been
gone
to
deep
В
последнее
время
я
слишком
увлеклась.
I'm
a
sucker
for
love,
queen
of
the
discotheek
Я
пристрастилась
к
любви,
королева
дискотеки.
And
the
guys
arround
me.
А
парни
вокруг
меня...
Hang
op
for
the
fame,
hang
op
for
the
fame
Держатся
за
славу,
держатся
за
славу.
Someone
like
fucking
sticks
arround
me
Кто-то
вроде
прилипал
вокруг
меня.
Tears
are
rolling
down
my
heart
Слезы
катятся
по
моему
сердцу,
Solo
down,
my
. keep
the
hiddin'
В
одиночестве,
мои...
скрываю.
It's
why
live
with
them
Вот
почему
я
живу
с
ними.
Hang
out
for
the
fame,
hang
out
for
the
fame
Держатся
за
славу,
держатся
за
славу.
It's
really
not
that
strange
Это
на
самом
деле
не
так
странно.
I'm
sucker
for
the
love,
queen
of
the
discotheek
Я
пристрастилась
к
любви,
королева
дискотеки.
You
said
you're
heart
was
broken
right
Ты
сказал,
что
твое
сердце
разбито,
So
i
gave
you
mine
Поэтому
я
отдала
тебе
свое.
Would
have
kept
it
for
myself
now
Лучше
бы
оставила
его
себе,
Now
i
know
you
took
away
my
life
Теперь
я
знаю,
что
ты
забрал
мою
жизнь.
Now
i
walk
arround
in
an
empty
house
Теперь
я
брожу
по
пустому
дому,
Won't
lie,
a
mirror
looking
back
at
me
Не
буду
врать,
зеркало
смотрит
на
меня
в
ответ.
There
go
in
my
soul
sooks
me
dry
Там,
в
моей
душе,
меня
высушивает,
From
a
city
to
the
salands
again
Из
города
на
острова
снова.
Fool
pride,
a
cheer
now
Глупая
гордость,
а
теперь
радость.
I
do
not
mis
you
yeah
Я
не
скучаю
по
тебе,
да.
Every
step
forward
Каждый
шаг
вперед.
Yes
we
led
it
to
you
Да,
мы
привели
это
к
тебе.
You
didn't
know,
babe
you
don't
Ты
не
знал,
малыш,
ты
не
знал.
No
mistake
i
had
some
hard
steps
now
Без
ошибок,
у
меня
были
трудные
шаги.
I'm
a
sucker
for
love,
queen
of
the
discotheek
Я
пристрастилась
к
любви,
королева
дискотеки.
Hang
out
for
the
fame,
hang
out
for
the
fame
Держатся
за
славу,
держатся
за
славу.
Someone
like
fucking
sticks
arround
me
Кто-то
вроде
прилипал
вокруг
меня.
Tears
rolling
down
my
heart
Слезы
катятся
по
моему
сердцу.
Solo
down,
my
. keep
a
head
on
В
одиночестве,
моя...
держу
голову
высоко.
Thats
why
live
with
them
Вот
почему
я
живу
с
ними.
Hang
op
for
the
fame,
hang
op
for
the
fame
Держатся
за
славу,
держатся
за
славу.
It's
really
not
that
strange
Это
на
самом
деле
не
так
странно.
I'm
a
sucker
for
the
love
Я
пристрастилась
к
любви.
One
more
before
the
sun
rises
Еще
один,
прежде
чем
взойдет
солнце.
Now
it's
again
a
long
good
Теперь
это
снова
долгий
путь.
Feel
everything
out
of
my
head
Выбросить
все
из
головы.
One
more
before
the
sun
rises
Еще
один,
прежде
чем
взойдет
солнце.
Now
it's
again
a
long
good
Теперь
это
снова
долгий
путь.
By
myself
in
a
room
full
of
people
Одна
в
комнате,
полной
людей.
Hang
out
for
the
fame,
hang
out
for
the
fame
Держатся
за
славу,
держатся
за
славу.
Someone
like
fucking
sticks
arround
me
Кто-то
вроде
прилипал
вокруг
меня.
Tears
rolling
down
my
heart
Слезы
катятся
по
моему
сердцу.
Solo
down,
my
. keep
on
hidding,
thats
why
living
В
одиночестве,
моя...
продолжаю
скрывать,
вот
почему
я
живу.
Hang
out
for
the
fame,
hang
out
for
fame
Держатся
за
славу,
держатся
за
славу.
It's
really
not
that
strange
Это
на
самом
деле
не
так
странно.
I'm
a
sucker
for
the
love,
queen
of
the
discotheek
Я
пристрастилась
к
любви,
королева
дискотеки.
Hang
out
for
the
fame,
hang
out
for
the
fame
Держатся
за
славу,
держатся
за
славу.
Someone
like
fucking
sticks
arround
me
Кто-то
вроде
прилипал
вокруг
меня.
Tears
rolling
down
my
heart
Слезы
катятся
по
моему
сердцу.
Hang
out
for
the
fame
Держатся
за
славу.
Hang
out
for
the
fame
Держатся
за
славу.
Queen
of
the
discotheek
Королева
дискотеки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.