Matte Caliste, Nimo, Sebbe, Näääk & Lani Mo - Legend (feat. Nimo, Sebbe Staxx, Näääk & Lani Mo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matte Caliste, Nimo, Sebbe, Näääk & Lani Mo - Legend (feat. Nimo, Sebbe Staxx, Näääk & Lani Mo)




Legend (feat. Nimo, Sebbe Staxx, Näääk & Lani Mo)
Легенда (feat. Nimo, Sebbe Staxx, Näääk & Lani Mo)
Dricker rent röker rent vaknar tidigt somnar sent
Пью чистый, курю чистый, просыпаюсь рано, ложусь поздно.
Flyger upp molnen bror jag tänker aldrig komma ner
Взлетаю к облакам, брат, я не собираюсь спускаться.
Jag ska bli legend ikväll, svär jag blir legend ikväll
Этой ночью я стану легендой, клянусь, я стану легендой сегодня вечером.
Packa upp packa ner nästa stad nästa scen nästa plan nästa steg
Собрать вещи, упаковать, следующий город, следующая сцена, следующий самолет, следующий шаг.
Jag mår bra men nästan ner
Мне хорошо, но почти плохо.
Jag ska bli legend ikväll, svär jag blir legend ikväll
Этой ночью я стану легендой, клянусь, я стану легендой сегодня вечером.
Jag svär min bror fuck vad dina grabbar tror
Клянусь, брат, какого хрена думают твои кореша.
Kommer till platsen där ni bor och ba fuckar ut nimo nääk sebbe staxx
Придем к вам домой и просто вынесем вас, Nimo, Nääk, Sebbe Staxx.
Guzzarna släppa ass ingen av er klarar en meter i våra skor
Пушки выстрелят, никто из вас не пройдет и метра в наших ботинках.
Nytt flow ny stad och nytt hotell vilken av er ska jag bazz ikväll
Новый флоу, новый город и новый отель, с кем из вас я потусуюсь сегодня вечером.
Jag är fucking down för vad som helst efter fest mitt hotell
Я чертовски готов ко всему, после вечеринки в моем отеле.
Oh locita hon sa till mig jag och min bästavän vi vill va med dig
О, красотка, она сказала мне, я и моя лучшая подруга, мы хотим быть с тобой.
I got honey on my nuts som en box med flinger
У меня мед на яйцах, как в коробке с леденцами.
Kartellen baby boo jag är rockstar singel
Картель, детка, я рок-звезда, холостяк.
Plocka fram en poppa låt mig poppa som en pringel
Достань попкорн, дай мне полопать, как конфетти.
Hon kollade mig och sa till mig att
Она посмотрела на меня и сказала:
Baby snälla åk aldrig härifrån
Детка, пожалуйста, никогда не уходи отсюда.
Vi har saker o göra gumman världen e vår
Нам есть чем заняться, детка, мир наш.
Dricker rent röker rent vaknar tidigt somnar sent
Пью чистый, курю чистый, просыпаюсь рано, ложусь поздно.
Flyger upp molnen bror jag tänker aldrig komma ner
Взлетаю к облакам, брат, я не собираюсь спускаться.
Jag ska bli legend ikväll, svär jag blir legend ikväll
Этой ночью я стану легендой, клянусь, я стану легендой сегодня вечером.
Packa upp packa ner nästa stad nästa scen nästa plan nästa steg
Собрать вещи, упаковать, следующий город, следующая сцена, следующий самолет, следующий шаг.
Jag mår bra men nästan ner
Мне хорошо, но почти плохо.
Jag ska bli legend ikväll, svär jag blir legend ikväll
Этой ночью я стану легендой, клянусь, я стану легендой сегодня вечером.
Och än idag gatan är mitt andra hem jag lever nu för dagen
И даже сегодня улица мой второй дом, я живу сегодняшним днем.
Vettefan vart nääken hamnar sen
Черт его знает, где Nääken окажется потом.
Blanda en blanda två jag hoppas himlen stannar blå
Смешиваю один, смешиваю два, надеюсь, небо останется голубым.
Jag gör det här för orten jag gör det för gatan som jag vandrar
Я делаю это для района, я делаю это для улицы, по которой хожу.
Ta mig ut och låter solen ge mig kraft
Вытащи меня наружу и позволь солнцу дать мне силы.
Och än idag samma nääk jag står för ordet som jag sagt
И даже сегодня тот же Nääk, я отвечаю за свои слова.
Och jag trodde mycket snack men vem har fucking tid för klockan
И я думал, что будет много болтовни, но у кого, блин, есть время на часы.
Den ba tickar fort i nääks liv
Они просто тикают так быстро в жизни Nääk.
jag tar det fram och gör det fett ja kompis du hörde rätt
Так что я берусь за дело и делаю его круто, да, приятель, ты все правильно расслышал.
Näääken är topp och langa nått som alltid får dig lätt o komma in i modon
Nääken на вершине, и у него есть кое-что, что всегда поможет тебе легко войти в нужное настроение.
du trampar dom i takt
Так что ты топчешь их в такт.
Och mycket som är borta men inte det som mamma sagt
И многое ушло, но не то, что говорила мама.
Jag vet att världen kan va hård och vägen kan va svår
Я знаю, что мир может быть жестоким, а путь может быть трудным.
jag ba lättar mitt sinne med den här vägen som jag får
Так что я просто облегчаю свою душу этим путем, который мне дан.
Och livet kan upp och livet kan ner
И жизнь может идти вверх, а жизнь может идти вниз.
Å jag bara lutar mig tillbaka och skiter i vad tiden e, åå
И я просто откидываюсь назад и не обращаю внимания на время, ааа.
Dricker rent röker rent vaknar tidigt somnar sent
Пью чистый, курю чистый, просыпаюсь рано, ложусь поздно.
Flyger upp molnen bror jag tänker aldrig komma ner
Взлетаю к облакам, брат, я не собираюсь спускаться.
Jag ska bli legend ikväll, svär jag blir legend ikväll
Этой ночью я стану легендой, клянусь, я стану легендой сегодня вечером.
Packa upp packa ner nästa stad nästa scen nästa plan nästa steg
Собрать вещи, упаковать, следующий город, следующая сцена, следующий самолет, следующий шаг.
Jag mår bra men nästan ner
Мне хорошо, но почти плохо.
Jag ska bli legend ikväll, svär jag blir legend ikväll
Этой ночью я стану легендой, клянусь, я стану легендой сегодня вечером.
Ännu en stressad dag ännu en spelning slaktad
Еще один напряженный день, еще одно выступление разнесено в пух и прах.
Ännu en dag jag kommer minnas förevigt jag tackar, gud för velsignelsen jag fått
Еще один день, который я запомню навсегда, я благодарю Бога за благословение, которое мне дано.
Att kunna krossa mina motgångar som om dom inte vore nått
За то, что могу преодолевать свои невзгоды, как будто их и не было.
Yeep för det känns som jag har rappen i min bakficka
Да, потому что такое чувство, что рэп у меня в заднем кармане.
Styr rappen här omkring brorsan har blivit as flippad
Рулю рэпом здесь, братан, стал чертовски крутым.
Jag är the man du är mer utav en rondflicka, 30 plus mannen du får snart sticka
Я мужик, а ты всего лишь девушка с обочины, тебе за 30, мужик, тебе скоро пора сваливать.
Vart jag än går går blixten alltid av
Куда бы я ни пошел, молния всегда бьет.
Kidsen är som galnast för där jag bor är jag redan legendar
Детишки сходят с ума, потому что там, где я живу, я уже легенда.
Fråga mig vad du vill och jag lovar de e svar tal
Спроси меня, что хочешь, и я обещаю, что у меня есть ответы.
Säger inte att jag är bäst men ställ frågan till dina barn
Не говорю, что я лучший, но задай этот вопрос своим детям.
Jag lovar en dag jag ska göra orten till vår huvudstad
Обещаю, однажды я сделаю наш район нашей столицей.
Spottar rader som ingen jävlel får nog utav
Выплевываю строки, от которых никто, черт возьми, не может оторваться.
Softar kvar utanför Amos butik ghetto skit Lani Mo här har du ortens favorit
Расслабляюсь возле магазина Амоса, гетто-дерьмо, Lani Mo, вот тебе любимчик района.
Dricker rent röker rent vaknar tidigt somnar sent
Пью чистый, курю чистый, просыпаюсь рано, ложусь поздно.
Flyger upp molnen bror jag tänker aldrig komma ner
Взлетаю к облакам, брат, я не собираюсь спускаться.
Jag ska bli legend ikväll, svär jag blir legend ikväll
Этой ночью я стану легендой, клянусь, я стану легендой сегодня вечером.
Packa upp packa ner nästa stad nästa scen nästa plan nästa steg
Собрать вещи, упаковать, следующий город, следующая сцена, следующий самолет, следующий шаг.
Jag mår bra men nästan ner
Мне хорошо, но почти плохо.
Jag ska bli legend ikväll, svär jag blir legend ikväll (legend ikväll, legend ikväll, legend ikväll)
Этой ночью я стану легендой, клянусь, я стану легендой сегодня вечером (легендой сегодня вечером, легендой сегодня вечером, легендой сегодня вечером).
Svär jag blir legend ikväll (legend ikväll, legend ikväll, legend ikväll)
Клянусь, я стану легендой сегодня вечером (легендой сегодня вечером, легендой сегодня вечером, легендой сегодня вечером).
Svär jag blir legend ikväll
Клянусь, я стану легендой сегодня вечером.






Attention! Feel free to leave feedback.