Lyrics and translation Matte Roxx! - Cod!Ene Coba!N! !Nterlude!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cod!Ene Coba!N! !Nterlude!
Детка! Ты Моя Судьба! !Интерлюдия!
Shawty
in
my
brain,
she
feel
like
novocaine,
yeah
Детка,
ты
в
моих
мыслях,
как
новокаин,
да
And
it
numb
the
pain,
take
it
all
away
yeah
И
ты
заглушаешь
боль,
забираешь
её
всю,
да
Yeah,
better
days,
promise
we'll
see
better
days
Да,
лучшие
дни,
обещаю,
мы
увидим
лучшие
дни
I'm
sippin'
purple
rain,
baby
please
forgive
my
mistake
Я
потягиваю
фиолетовый
дождь,
детка,
пожалуйста,
прости
мою
ошибку
Yeah
I
fucked
up,
but
it's
true
love
Да,
я
облажался,
но
это
настоящая
любовь
You
support
me
either
way
Ты
поддерживаешь
меня
в
любом
случае
Yeah
there
ain't
no
other
way
Да,
нет
другого
пути
Yeah,
I'm
tryna
find
our
escape
Да,
я
пытаюсь
найти
наш
путь
к
спасению
But
it's
my
way
or
the
highway
Но
это
мой
путь
или
шоссе
Doing
200
on
the
highway
Лечу
200
по
шоссе
Yeah
I'm
living
life
the
high
way
Да,
я
живу
на
полную
катушку
Please
don't
talk
to
me
if
we
wasn't
friеnds
all
up
on
mysapce
Пожалуйста,
не
разговаривай
со
мной,
если
мы
не
были
друзьями
на
MySpace
I
was
too
young
for
that
shit
Я
был
слишком
молод
для
этого
дерьма
Matter
of
fact,
nah,
I
ain't
evеn
have
no
myspace
Вообще-то,
нет,
у
меня
даже
не
было
MySpace
But
society
playing
mind
games,
yeah
it's
fucking
with
my
brain
Но
общество
играет
в
игры
разума,
да,
это
ебет
мне
мозги
Yeah
it
feels
like
it's
raining
every
single
day
Да,
такое
чувство,
что
дождь
идет
каждый
божий
день
Shawty
in
my
brain,
she
feel
like
novocaine,
yeah
Детка,
ты
в
моих
мыслях,
как
новокаин,
да
And
it
numb
the
pain,
take
it
all
away
yeah
И
ты
заглушаешь
боль,
забираешь
её
всю,
да
Yeah,
better
days,
promise
we'll
see
better
days
Да,
лучшие
дни,
обещаю,
мы
увидим
лучшие
дни
I'm
sippin'
purple
rain,
baby
please
forgive
my
mistake
Я
потягиваю
фиолетовый
дождь,
детка,
пожалуйста,
прости
мою
ошибку
Nowadays
I
don't
even
feel
the
same,
same,
same
В
наши
дни
я
не
чувствую
себя
так
же,
как
раньше,
как
раньше,
как
раньше
I
came
a
long
way,
Damn
I
really
changed
Я
прошел
долгий
путь,
черт
возьми,
я
действительно
изменился
But
hey,
at
least
I'm
a
better
person
than
I
was
yesterday
Но,
эй,
по
крайней
мере,
я
стал
лучше,
чем
был
вчера
And
that's
because
of
my
bae,
And
I
can
never
repay
her
И
все
это
благодаря
моей
детке,
и
я
никогда
не
смогу
отплатить
ей
But
everyday
yeah
you
know
that
Ima
thank
her
Но
каждый
день,
да,
ты
знаешь,
что
я
буду
благодарить
ее
No
thing,
No
place,
Nobody
can
replace
her
Ничто,
ни
одно
место,
никто
не
сможет
заменить
ее
She
driving
round
in
my
head
like
a
nascar
racer
Она
гоняет
в
моей
голове,
как
гонщик
NASCAR
Cause
thats
my
wifey
she
a
diva
yeah
she
a
thrill
chaser
Потому
что
это
моя
женушка,
она
дива,
да,
она
острых
ощущений
ищет
Shawty
in
my
brain,
she
feel
like
novocaine,
yeah
Детка,
ты
в
моих
мыслях,
как
новокаин,
да
And
it
numb
the
pain,
take
it
all
away
yeah
И
ты
заглушаешь
боль,
забираешь
её
всю,
да
Yeah,
better
days,
promise
we'll
see
better
days
Да,
лучшие
дни,
обещаю,
мы
увидим
лучшие
дни
I'm
sippin'
purple
rain,
baby
please
forgive
my
mistake
Я
потягиваю
фиолетовый
дождь,
детка,
пожалуйста,
прости
мою
ошибку
Yeah
I
fucked
up,
but
it's
true
love
Да,
я
облажался,
но
это
настоящая
любовь
You
support
me
either
way
Ты
поддерживаешь
меня
в
любом
случае
Yeah
there
ain't
no
other
way
Да,
нет
другого
пути
Yeah,
I'm
tryna
find
our
escape
Да,
я
пытаюсь
найти
наш
путь
к
спасению
But
it's
my
way
or
the
highway
Но
это
мой
путь
или
шоссе
Doing
200
on
the
highway
Лечу
200
по
шоссе
Yeah
I'm
living
life
the
high
way
Да,
я
живу
на
полную
катушку
Yeah,
I
did
it
by
myself
Да,
я
сделал
это
сам
So
why
the
fuck
would
I
ask
for
help
Так
какого
хрена
мне
просить
о
помощи
Remember
everybody
doubted
me
Помню,
все
во
мне
сомневались
Now
they
hit
me
saying
they
proud
of
me
Теперь
они
пишут
мне,
что
гордятся
мной
Yeah,
Don't
hit
my
line,
don't
hit
my
DMs,
don't
hit
my
phone
Да,
не
звони
мне,
не
пиши
в
личку,
не
трогай
мой
телефон
Where
was
you
when
I
didn't
wanna
be
here
anymore?
Где
ты
был,
когда
я
больше
не
хотел
здесь
находиться?
And
where
was
you
when
I
was
off
the
drugs
and
all
alone
И
где
ты
был,
когда
я
слез
с
наркотиков
и
был
совсем
один?
Aye,
the
world
may
never
know,
but
please
don't
say
we
homies
Эй,
мир
может
никогда
не
узнать,
но,
пожалуйста,
не
говори,
что
мы
кореша
Aye,
and
you
my
clone
Эй,
и
ты
мой
клон
That's
my
son
Это
мой
сын
Style
biting
bitch
(haha)
Сучка,
ты
у
меня
стиль
передрала
(ха-ха)
Shawty
in
my
brain,
she
feel
like
novocaine,
yeah
Детка,
ты
в
моих
мыслях,
как
новокаин,
да
And
it
numb
the
pain,
take
it
all
away
yeah
И
ты
заглушаешь
боль,
забираешь
её
всю,
да
Yeah,
better
days,
promise
we'll
see
better
days
Да,
лучшие
дни,
обещаю,
мы
увидим
лучшие
дни
I'm
sippin'
purple
rain,
baby
please
forgive
my
mistake
Я
потягиваю
фиолетовый
дождь,
детка,
пожалуйста,
прости
мою
ошибку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matte Roxx!, Matthew Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.