Matteo Bocelli - Beautiful Disaster - translation of the lyrics into German

Beautiful Disaster - Matteo Bocellitranslation in German




Beautiful Disaster
Schönes Desaster
Tonight I'm alive
Heute Nacht bin ich lebendig
But I'm falling apart
Doch ich falle auseinander
And I don't know why
Und ich weiß nicht warum
But I'm lost out in the dark
Doch ich bin verloren im Dunkeln
Darling let it rain, let it thunder
Lass es regnen, lass donnern, Liebling
When you came you started fires
Als du kamst, entfachtest du Feuer
Me and you
Ich und du
Nothing we can do
Nichts können wir tun
We're a beautiful disaster
Wir sind ein schönes Desaster
No happy ever after
Kein glückliches Immerdarnach
So when my heart is bleeding darling leave me on the floor
Wenn mein Herz blutet, Liebling, lass mich auf dem Boden
We're a beautiful disaster
Wir sind ein schönes Desaster
And it doesn't even matter
Und es spielt keine Rolle
I don't care if you break me 'til I can't take any more
Mir egal, ob du mich brichst, bis ich nicht mehr kann
We're a beautiful disaster
Wir sind ein schönes Desaster
But what can we do?
Doch was können wir tun?
What can we do?
Was können wir tun?
Coz me and you
Denn ich und du
Are just beautiful fools
Sind nur schöne Narren
And I won't survive
Und ich werde nicht überleben
I'm only living for tonight
Ich lebe nur für heute Nacht
Darling let it rain, let it thunder
Lass es regnen, lass donnern, Liebling
When you came you started fires
Als du kamst, entfachtest du Feuer
Me and you
Ich und du
Nothing we can do
Nichts können wir tun
We're a beautiful disaster
Wir sind ein schönes Desaster
No happy ever after
Kein glückliches Immerdarnach
So when my heart is bleeding darling leave me on the floor
Wenn mein Herz blutet, Liebling, lass mich auf dem Boden
We're a beautiful disaster
Wir sind ein schönes Desaster
And it doesn't even matter
Und es spielt keine Rolle
I don't care if you break 'til I can't take any more
Mir egal, ob du mich brichst, bis ich nicht mehr kann
We're a beautiful disaster
Wir sind ein schönes Desaster
But what can we do?
Doch was können wir tun?
What can we do?
Was können wir tun?
Coz me and you
Denn ich und du
Are just beautiful fools
Sind nur schöne Narren
But to us it doesn't really matter
Doch für uns spielt es keine Rolle
We're just beautiful this way
Wir sind einfach so schön
Is tomorrow gonna have a place for us
Wird morgen ein Platz für uns sein
Or is it just today?
Oder ist es nur heute?
And we know it doesn't really matter
Und wir wissen, es spielt keine Rolle
We're just beautiful this way
Wir sind einfach so schön
And it's never gonna be ok
Und es wird niemals gut sein
We're a beautiful disaster
Wir sind ein schönes Desaster
No happy ever after
Kein glückliches Immerdarnach
So when my heart is bleeding darling leave me on the floor
Wenn mein Herz blutet, Liebling, lass mich auf dem Boden
We're a beautiful disaster
Wir sind ein schönes Desaster
And it doesn't even matter
Und es spielt keine Rolle
I don't care if you break 'til I can't take it anymore
Mir egal, ob du mich brichst, bis ich nicht mehr kann
We're just beautiful fools
Wir sind nur schöne Narren





Writer(s): Fiona Mackay Barclay Bevan, Marco Guazzone, Federico Sambugaro Baldini


Attention! Feel free to leave feedback.