Matteo Branciamore - Parole nuove - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matteo Branciamore - Parole nuove




Parole nuove
Новые слова
Dicono che senza amare
Говорят, что без любви
Non si può comporre una canzone
Невозможно сочинить песню
Il miglior plettro è la passione
Лучший медиатор - это страсть
Per ritrovar le corde di una nuova ispirazione
Чтобы найти аккорды нового вдохновения
Devi soffrire un altro po'
Ты должен пострадать ещё немного
E galleggiare in fondo al pozzo che ha scavato l'ossessione
И плыть на дно колодца, который выкопала одержимость
Soltanto al buio cerchi il sole
Только в темноте ты ищешь солнце
In equilibro instabile sul ciglio di un burrone
В неустойчивом равновесии на краю пропасти
Ma io non voglio andare giù
Но я не хочу падать
E guardo su
И смотрю вверх
Fuori dall'oblò
За иллюминатором
Vedo una schiera di stelle
Я вижу вереницу звёзд
Che mi pregano di usare altre parole più belle
Которые молят меня использовать другие, более красивые слова
Niente amore, niente mare, sole, sale perché
Никакой любви, никакого моря, солнца, соли, потому что
Musica e parole
Музыка и слова
Sono sbronze dentro stanze
Они пьяны в комнатах
Piene d'api e zanzare
Полных пчёл и комаров
Ridono dei nostri sforzi
Они смеются над нашими попытками
Ma lo so
Но я знаю
Che se spalanco la porta
Что если я распахну дверь
Io le libererò
Я освобожу их
Cadono le lettere magnetiche
Магнитные буквы падают
Dal frigo vecchio e stanco
Со старого и усталого холодильника
Il pavimento è un foglio bianco
Пол - чистый лист
Ed io in ginocchio
А я на коленях
A schiccherarle tutte come biglie
Разбрасываю их, как шарики
Una ogni cento faccio gol
Один из ста я забиваю
Lo stadio è pieno di tifosi
Стадион полон болельщиков
Pronti a darmi del campione
Готовых назвать меня чемпионом
Ogni parola fa un mattone
Каждое слово - кирпич
E costruisco stanze colorate senza tetto
И я строю разноцветные комнаты без крыши
E finalmente guardo
И наконец-то смотрю
Fuori dall'oblò
За иллюминатор
Vedo una schiera di stelle
Я вижу вереницу звёзд
Che mi pregano di usare altre parole più belle
Которые молят меня использовать другие, более красивые слова
Niente amore, niente mare, sole, sale perché
Никакой любви, никакого моря, солнца, соли, потому что
Musica e parole
Музыка и слова
Sono sbronze dentro stanze
Они пьяны в комнатах
Piene d'api e zanzare
Полных пчёл и комаров
Ridono dei nostri sforzi
Они смеются над нашими попытками
Ma lo so
Но я знаю
Se lasci andare la testa
Если дать волю мыслям
Non ti dico
Я не скажу тебе
Fuori dall'oblò
За иллюминатором
Vedo una schiera di stelle
Я вижу вереницу звёзд
Che mi pregano di usare altre parole più belle
Которые молят меня использовать другие, более красивые слова
Niente amore, niente mare, sole, sale perché
Никакой любви, никакого моря, солнца, соли, потому что
Musica e parole
Музыка и слова
Sono sbronze dentro stanze
Они пьяны в комнатах
Piene d'api e zanzare
Полных пчёл и комаров
Ridono dei nostri sforzi
Они смеются над нашими попытками
Ma lo so
Но я знаю
Se lasci andare la testa
Если дать волю мыслям
Lo dicono di no
Они скажут нет





Writer(s): Andrea Guerra, Giulio Calvani, Ermanno Giorgetti, B. A. Pierotti, Federico Favot, Giovanni Giombolini


Attention! Feel free to leave feedback.