Lyrics and translation Matteo Branciamore - Silenziosa possibilita'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silenziosa possibilita'
Silent Possibility
Basta
un
dito
per
cancellare
un
numero
Just
one
touch
to
erase
a
number
Cerco
un
bacio
o
forse
cerco
un
miracolo
I'm
looking
for
a
kiss
or
maybe
a
miracle
Io
davanti
a
te
un
sorriso
stupido
I'm
in
front
of
you
with
a
stupid
smile
Ma
è
soltanto
un
sogno
in
un
letto
madido
But
it's
just
a
dream
in
a
damp
bed
Io
non
sono
niente
senza
il
nostro
mare
di
guai
I'm
nothing
without
our
sea
of
troubles
Senza
rose,
senza
scuse
nella
tua
città
No
roses,
no
excuses
in
your
city
Silenziosa
possibilità,
la
nostra
storia
Silent
possibility,
our
story
Mani
tese
a
porte
chiuse,
prove
di
felicità
Hands
reaching
out
to
closed
doors,
trials
of
happiness
Sai
che
un
giorno
ricomincerà,
la
nostra
storia
You
know
that
one
day
it
will
start
again,
our
story
Io
davanti
a
te
senza
neanche
un
alibi
I'm
in
front
of
you
without
an
alibi
Affogare
in
piedi
nelle
sabbie
mobili
Drowning
on
my
feet
in
quicksand
Niente
può
distrarmi
dai
tuoi
occhi
lucidi
Nothing
can
distract
me
from
your
shiny
eyes
Niente
può
guarirmi
dai
tuoi
sguardi
gelidi
Nothing
can
heal
me
from
your
cold
stares
Io
non
sono
niente
senza
il
nostro
mare
di
guai
I'm
nothing
without
our
sea
of
troubles
Senza
rose,
senza
scuse
nella
tua
città
No
roses,
no
excuses
in
your
city
Silenziosa
possibilità,
la
nostra
storia
Silent
possibility,
our
story
Mani
tese,
porte
chiuse,
prove
di
felicità
Reaching
out
hands,
closed
doors,
trials
of
happiness
Sai
che
un
giorno
ricomincerà
You
know
that
one
day
it
will
start
again
Senza
scampo,
senza
tempo,
due
di
due
metà
No
escape,
no
time,
two
of
two
halves
È
sempre
lo
stesso,
sempre
una
novità
It's
always
the
same,
always
a
novelty
Senza
rose,
senza
scuse
nella
tua
città
No
roses,
no
excuses
in
your
city
Silenziosa
possibilità,
la
nostra
storia
Silent
possibility,
our
story
Mani
tese
a
porte
chiuse,
prove
di
felicità
Reaching
out
hands
to
closed
doors,
trials
of
happiness
Sai
che
un
giorno
ricomincerà
la
nostra
storia
You
know
that
one
day
our
story
will
start
again
Senza
scuse
né
pretese,
quattro
passi
in
libertà
No
excuses
or
pretenses,
four
steps
in
freedom
È
così
che
ricomincerà
la
nostra
storia
That's
how
our
story
will
start
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simone Sello, Giulio Calvani, Federico Favot, Saverio Principini
Attention! Feel free to leave feedback.