Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Mare Di Guai
Ein Meer von Problemen
Sei
tu
che
hai
messo
la
mia
mano
tra
le
tue
dita
Du
warst
es,
die
meine
Hand
zwischen
deine
Finger
gelegt
hat
Perché
eri
spenta,
perché
eri
ferita,
svuotata
Weil
du
erloschen
warst,
weil
du
verletzt
warst,
leer
Non
ci
credevi
più
Du
glaubtest
nicht
mehr
daran
Quando
hai
sentito
la
mia
stretta
sulla
tua
vita
Als
du
meinen
Griff
um
deine
Taille
gespürt
hast
Ti
sei
ritratta
così
in
fretta
e
me
l'hai
graffiata
Hast
du
dich
so
schnell
zurückgezogen
und
sie
mir
zerkratzt
È
stato
un
dejavù
Es
war
ein
Déjà-vu
Tu
dici
che
non
si
può
Du
sagst,
das
geht
nicht
Tra
noi
due
mai
Zwischen
uns
beiden,
niemals
Ma
non
dire
mai
Aber
sag
niemals
nie
Perché
le
regole
non
sono
oracoli
Denn
Regeln
sind
keine
Orakel
Dietro
a
quel
vicolo
Hinter
dieser
Gasse
C'è
un
oceano
Ist
ein
Ozean
Respira
e
vedrai
Atme
und
du
wirst
sehen
In
acqua
non
si
cade
mai
Im
Wasser
fällt
man
nie
Respira
e
vedrai
Atme
und
du
wirst
sehen
Cose
che
ancora
non
hai
Dinge,
die
du
noch
nicht
hast
Lo
so
che
la
tua
strada
l'hai
già
disegnata
Ich
weiß,
dass
du
deinen
Weg
schon
gezeichnet
hast
Ma
io
ti
ho
messo
in
mano
una
gomma
ed
una
matita
Aber
ich
habe
dir
einen
Radiergummi
und
einen
Bleistift
in
die
Hand
gegeben
Mi
ascolti
o
no
Hörst
du
mir
zu
oder
nicht?
Tu
dici
che
non
si
può
Du
sagst,
das
geht
nicht
Tra
noi
due
mai
Zwischen
uns
beiden,
niemals
Ma
non
dire
mai
Aber
sag
niemals
nie
Perché
le
regole
Denn
die
Regeln
Non
sono
oracoli
Sind
keine
Orakel
Certi
pericoli
Manche
Gefahren
Sono
miracoli
Sind
Wunder
Dietro
a
quel
vicolo
Hinter
dieser
Gasse
C'è
un
oceano
Ist
ein
Ozean
Respira
e
vedrai
Atme
und
du
wirst
sehen
In
acqua
non
si
cade
mai
Im
Wasser
fällt
man
nie
Respira
e
vedrai
Atme
und
du
wirst
sehen
Che
il
nostro
non
è
un
mare
di
guai
Dass
unseres
kein
Meer
von
Problemen
ist
Respira
e
vedrai
Atme
und
du
wirst
sehen
Il
nostro
non
è
un
mare
di
guai.
Unseres
ist
kein
Meer
von
Problemen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Guerra, Giulio Calvani, Federico Favot
Attention! Feel free to leave feedback.