Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spomínam
na
dni,
keď
sme
si
nevideli
do
očí
(face
to
face)
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage,
als
wir
uns
nicht
in
die
Augen
sehen
konnten
(face
to
face)
Ale
netušil
som,
že
sa
všetko
otočí
(flip)
Aber
ich
wusste
nicht,
dass
sich
alles
ändern
würde
(flip)
Naša
budúcnosť
bola
zahalená
v
hmle
(neviditeľný)
Unsere
Zukunft
war
in
Nebel
gehüllt
(unsichtbar)
Ale
to
ťa
netrápi,
keď
lietaš
nad
oblakmi
ako
jet
Aber
das
kümmert
dich
nicht,
wenn
du
wie
ein
Jet
über
den
Wolken
fliegst
Jet
settin'
a
trend
settin'
Jet-Setting
und
Trendsetting
Som
nad
vecami
(fly)
Ich
bin
über
den
Dingen
(fly)
Mozog
stále
ide
(non-stop)
Mein
Gehirn
läuft
immer
(non-stop)
Nemá
pauzy
Es
hat
keine
Pausen
Ja
viem,
že
spravím
ten
banger,
keď
chcem
(yessir)
Ich
weiß,
dass
ich
den
Banger
mache,
wenn
ich
will
(yessir)
Keď
ti
chýbajú
bars,
daj
tomu
čas,
nie
je
to
len
tak
(ti
požiciam)
Wenn
dir
die
Bars
fehlen,
gib
dem
Zeit,
es
ist
nicht
einfach
so
(ich
leihe
dir
welche)
Že
zoberiem
pero
a
papier,
napíšem
pár
viet
Dass
ich
Stift
und
Papier
nehme,
ein
paar
Sätze
schreibe
Je
z
toho
track
Und
daraus
ein
Track
wird
Z
albumu
na
album
šplhám
vyššie,
trénujem
myseľ
Von
Album
zu
Album
klettere
ich
höher,
trainiere
meinen
Geist
Iced
out
chains
ti
zamrazia
brain
Iced-out
Chains
lassen
dein
Gehirn
gefrieren
Chcem
aby
ťa
bary
z
väzenia
zobrali,
nie
tam
dali
Ich
will,
dass
dich
die
Bars
aus
dem
Gefängnis
holen,
nicht
dort
hineinbringen
Vytiahli
ťa
zo
zlej
nálady,
tento
track
je
iný
svet
Dich
aus
der
schlechten
Laune
ziehen,
dieser
Track
ist
eine
andere
Welt
No
stress,
yeah
Kein
Stress,
yeah
Spomínam
na
dni,
keď
sme
si
nevideli
do
očí
(face
to
face)
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage,
als
wir
uns
nicht
in
die
Augen
sehen
konnten
(face
to
face)
Ale
netušil
som,
že
sa
všetko
otočí
(flip)
Aber
ich
wusste
nicht,
dass
sich
alles
ändern
würde
(flip)
Naša
budúcnosť
bola
zahalená
v
hmle
(neviditeľný)
Unsere
Zukunft
war
in
Nebel
gehüllt
(unsichtbar)
Ale
to
ťa
netrápi,
keď
lietaš
nad
oblakmi
ako
jet
Aber
das
kümmert
dich
nicht,
wenn
du
wie
ein
Jet
über
den
Wolken
fliegst
Sorry
babe
(prepáč)
Sorry
Babe
(Entschuldigung)
Nie
vážne
sorry,
nechcel
som
ťa
dostať
do
omylov
(fakt)
Nein,
wirklich
sorry,
ich
wollte
dich
nicht
in
die
Irre
führen
(wirklich)
Teraz
nevidím
nič
len
úspech
(Stevie)
Jetzt
sehe
ich
nichts
als
Erfolg
(Stevie)
A
money,
a
diamond
plaques,
a
viem,
že
raz
sa
nájde
Und
Geld,
und
Diamant-Plaketten,
und
ich
weiß,
dass
ich
sie
eines
Tages
finden
werde
Tá,
čo
ostane
Die
Eine,
die
bleibt
Queen
ako
Beyonce,
ja
budem
Jay,
budem
jej
verný
(Watch
the
Throne)
Eine
Königin
wie
Beyonce,
ich
werde
Jay
sein,
ich
werde
ihr
treu
sein
(Watch
the
Throne)
Dám
family
všetko,
čo
som
ja
nemal
Ich
werde
meiner
Familie
alles
geben,
was
ich
nicht
hatte
Riadne
zabezpečím
všetkých
kolo
mňa
(gang)
Ich
werde
alle
um
mich
herum
richtig
absichern
(Gang)
Dovolenky
na
Bahamách
a
v
kľude
hlava
Urlaub
auf
den
Bahamas
und
einen
entspannten
Kopf
Pripútaj
sa,
zažijeme
movie
bitch
(yeah)
Schnall
dich
an,
wir
erleben
einen
Film,
Bitch
(yeah)
Na
ceste
za
úspechom
nevezie
ma
Uber
bitch
Auf
dem
Weg
zum
Erfolg
fährt
mich
kein
Uber,
Bitch
Pripútaj
sa,
zažijeme
movie
bitch
(yeah)
Schnall
dich
an,
wir
erleben
einen
Film,
Bitch
(yeah)
Na
ceste
za
úspechom
nevezie
ma
Uber
bih
Auf
dem
Weg
zum
Erfolg
fährt
mich
kein
Uber,
Bitch
Spomínam
na
dni,
keď
sme
si
nevideli
do
očí
(face
to
face)
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage,
als
wir
uns
nicht
in
die
Augen
sehen
konnten
(face
to
face)
Ale
netušil
som,
že
sa
všetko
otočí
Aber
ich
wusste
nicht,
dass
sich
alles
ändern
würde
Naša
budúcnosť
bola
zahalená
v
hmle
(eh-eh)
Unsere
Zukunft
war
in
Nebel
gehüllt
(eh-eh)
Ale
to
ťa
netrápi,
keď
lietaš
nad
oblakmi
ako
jet
(jet)
Aber
das
kümmert
dich
nicht,
wenn
du
wie
ein
Jet
über
den
Wolken
fliegst
(Jet)
Spomínam
na
dni,
keď
sme
si
nevideli
do
očí
(face
to
face)
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage,
als
wir
uns
nicht
in
die
Augen
sehen
konnten
(face
to
face)
Ale
netušil
som,
že
sa
všetko
otočí
Aber
ich
wusste
nicht,
dass
sich
alles
ändern
würde
Naša
budúcnosť
bola
zahalená
v
hmle
Unsere
Zukunft
war
in
Nebel
gehüllt
Ale
to
ťa
netrápi,
keď
lietaš
nad
oblakmi
ako
jet
(uh)
Aber
das
kümmert
dich
nicht,
wenn
du
wie
ein
Jet
über
den
Wolken
fliegst
(uh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.