Lyrics and translation Matthew Chaim - Vanilla Ways
They
ask
me
I'm
doing,
doing
fine?
Меня
спрашивают,
все
ли
у
меня
хорошо?
I'm
simply
focused
on
my
mind
Я
просто
сосредоточен
на
своих
мыслях.
We
don't
press
fast-forward,
let's
rewind
Мы
не
нажимаем
на
перемотку
вперед,
а
перематываем
назад.
There
ain't
no
rush,
let's
take
our
time!
Никакой
спешки,
давай
не
будем
торопиться!
I've
been
sitting
on
like
four
winners
Я
сидел,
как
четыре
победителя.
I've
been
waiting
on
like
more
dinners
Я
ждал
больше
ужинов.
I'm
in
that
zone
like
give
me
more
sinners
Я
нахожусь
в
этой
зоне
типа
Дайте
мне
больше
грешников
More
drums,
give
me
more
what
I
need,
baby,
more
somes
Больше
барабанов,
дай
мне
больше
того,
что
мне
нужно,
детка,
больше
кое-чего.
Vanilla
ways
I'm
never
buying
'cause
I'm
never
sold
Ванильные
способы,
которые
я
никогда
не
покупаю,
потому
что
меня
никогда
не
продают.
And
we
stay
young
and
never
dying
И
мы
остаемся
молодыми
и
никогда
не
умираем.
'Cause
we're
never
old,
oh,
oh,
yeah
Потому
что
мы
никогда
не
стареем,
О,
О,
да
Writing
these
songs,
but
they
don't
write
back
Пишу
эти
песни,
но
они
не
отвечают.
For
yourself,
who
gon'
fight
back?
Yeah
Что
касается
тебя,
то
кто
будет
сопротивляться?
Let's
just
do
how
we
want,
baby,
that's
not
advertise
Давай
просто
делать
то,
что
мы
хотим,
детка,
это
не
реклама.
Let's
invest
in
what
this
is
and
watch
it
amities
Давай
вложимся
в
то,
что
это
такое,
и
посмотрим
на
это,
дружба.
Yeah,
yeah,
ooh
oh
oh
Да,
да,
о-о-о
...
They
ask
me
I'm
doing,
doing
fine?
Меня
спрашивают,
все
ли
у
меня
хорошо?
I'm
simply
focused
on
my
mind
Я
просто
сосредоточен
на
своих
мыслях.
We
don't
press
fast-forward,
let's
rewind
Мы
не
нажимаем
на
перемотку
вперед,
а
перематываем
назад.
There
ain't
no
rush,
let's
take
our
time!
Никакой
спешки,
давай
не
будем
торопиться!
They
ask
me
I'm
doing,
doing
fine?
Меня
спрашивают,
все
ли
у
меня
хорошо?
I'm
simply
focused
on
my
mind
Я
просто
сосредоточен
на
своих
мыслях.
We
don't
press
fast-forward,
let's
rewind
Мы
не
нажимаем
на
перемотку
вперед,
а
перематываем
назад.
There
ain't
no
rush,
let's
take
our
time!
Никакой
спешки,
давай
не
будем
торопиться!
Let's
take
our
time!
Давай
не
будем
торопиться!
It's
just
a
matter
of
time,
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
Just
a
matter
of
time
Всего
лишь
вопрос
времени.
Just
imagine
what
you
can
do
Просто
представь,
что
ты
можешь
сделать.
When
you
add
up
the
time
Когда
ты
подсчитываешь
время
When
you
find
what
you
love
Когда
ты
найдешь
то,
что
любишь
...
May
you
do
that
till
death
Можешь
делать
это
до
самой
смерти
When
you
follow
your
heart
Когда
ты
следуешь
за
своим
сердцем
And
it
beat
right
out
your
chest
И
оно
бьется
прямо
у
тебя
в
груди.
And
you
ain't
got
to
impress
И
тебе
не
нужно
производить
впечатление.
Now
you
just
punch
out
your
truth
Теперь
ты
просто
выбиваешь
свою
правду.
And
you
ain't
gotta
improve
И
тебе
не
нужно
становиться
лучше.
You
just
don't
Ты
просто
не
...
Yeah,
you're
doing
what
you
do
Да,
ты
делаешь
то,
что
делаешь.
A
lot
of
way
of
doing
what
you
do
Много
способов
делать
то,
что
ты
делаешь.
Yeah,
a
lot
of
what
you
I'm
doing
fine
Да,
многое
из
того,
что
ты
делаешь,
я
делаю
прекрасно.
I'm
simply
focused
on
my
mind
Я
просто
сосредоточен
на
своих
мыслях.
We
don't
press
fast-forward,
let's
rewind
Мы
не
нажимаем
на
перемотку
вперед,
а
перематываем
назад.
There
ain't
no
rush,
let's
take
our
time!
Никакой
спешки,
давай
не
будем
торопиться!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Chaim, Noah Armen Barer, Austin Tecks Bleuer, Francus Duchesne, Veronique Jacques
Attention! Feel free to leave feedback.