Matthew Dear - Fleece On Brain - translation of the lyrics into German

Fleece On Brain - Matthew Deartranslation in German




Fleece On Brain
Fleece On Brain
I've been really tryin', baby
Ich habe es wirklich versucht, Baby
Tryin' to hold back this feelin' for so long
Versucht, dieses Gefühl so lange zurückzuhalten
And if you feel like I feel, baby
Und wenn du fühlst, wie ich fühle, Baby
Then come on, oh come on
Dann komm schon, oh komm schon
Let's get it on, ah baby
Lass uns loslegen, oh Baby
Let's get it on, let's love, baby
Lass uns loslegen, lass uns lieben, Baby
Let's get it on, sugar
Lass uns loslegen, Süße
Let's get it on, whoo-ooh-ooh
Lass uns loslegen, whoo-ooh-ooh
We're all sensitive people
Wir sind alle sensible Menschen
With so much to give, understanding, sugar
Mit so viel zu geben, Verständnis, Süße
Since we got to be
Da wir hier sind
Let's live, I love you
Lass uns leben, ich liebe dich
There's nothing wrong with me
Es ist nichts falsch daran
Lovin' you, baby no no
Dich zu lieben, Baby, nein nein
And givin' yourself to me could never be wrong
Und dich mir hinzugeben, könnte nie falsch sein
If the love is true, oh baby
Wenn die Liebe echt ist, oh Baby
Don't you know how sweet and wonderful
Weißt du nicht, wie süß und wunderbar
Life can be?
Das Leben sein kann?
I'm asking you baby
Ich bitte dich, Baby
To get it on with me
Lass uns zusammenkommen
I ain't gonna worry
Ich werd mich nicht sorgen
I ain't gonna push, I won't push you baby
Ich werd nicht drängen, ich dräng dich nicht, Baby
So come on, come on, come on, come on, come on baby
Also komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, Baby
Stop beatin' 'round the bush
Hör auf herumzureden
Let's get it on
Lass uns loslegen
Let's get it on, you know what I'm talkin' about
Lass uns loslegen, du weißt, wovon ich rede
Come on baby, hey hey, let your love come out
Komm schon, Baby, hey hey, lass deine Liebe frei
If you believe in love,
Wenn du an Liebe glaubst,
Let's get it on, let's get it on, baby
Lass uns loslegen, lass uns loslegen, Baby
This minute, oh yeah
In diesem Moment, oh ja
Let's get it on, please,
Lass uns loslegen, bitte,
Please get it on
Bitte lass uns loslegen
I know that you know what I've been dreaming of
Ich weiß, dass du weißt, wovon ich träume
Don't you baby?
Nicht wahr, Baby?
My whole body wants the feeling of love,
Mein ganzer Körper sehnt sich nach Liebe,
Ah help me!
Ah hilf mir!
I ain't gonna worry,
Ich werd mich nicht sorgen,
No I ain't gonna push, I won't push you baby
Nein, ich werd nicht drängen, ich dräng dich nicht, Baby
So come on, come on, come on, come on, come on darlin'
Also komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, Schatz
Stop beatin' 'round the bush
Hör auf herumzureden
Oh, gonna get it on, threatening you, baby
Oh, wir kommen ran, ich dräng dich, Baby
I want to get it on, you don't have to worry that it's wrong
Ich will, dass es passiert, du musst dir keine Sorgen machen, dass es falsch ist
If the spirit moves you, let me groove you
Wenn der Geist dich bewegt, lass mich dich führen
Good, let your love come down, oh, get it on,
Gut, lass deine Liebe fallen, oh, lass uns loslegen,
Come on baby, do you know the meaning of being sanctified?
Komm schon, Baby, weißt du, was es bedeutet, geheiligt zu sein?
Ah...
Ah...
Girl, you give me good feelings, so good, something like sanctifying
Mädchen, du gibst mir so gute Gefühle, so gut, wie eine Heiligung
Oh, do right baby.
Oh, mach’s richtig, Baby.
Nothing wrong with love, if you wanna love me baby,
Nichts ist falsch an Liebe, wenn du mich lieben willst, Baby,
Just let yourself go, oh, baby, let's get it on
Lass einfach los, oh Baby, lass uns loslegen





Writer(s): Dear Matthew


Attention! Feel free to leave feedback.