Matthew Dear - Modafinil Blues - translation of the lyrics into German

Modafinil Blues - Matthew Deartranslation in German




Modafinil Blues
Modafinil-Blues
I′m a touch fast
Ich bin ein wenig schnell
Though I'll be last
Obwohl ich der Letzte sein werde
To play with the heart from the start
Der von Anfang an mit dem Herzen spielt
I′ll be straight
Ich werde ehrlich sein
The second best boy
Der zweitbeste Junge
Unless like the rest boy
Es sei denn, wie die anderen Jungs,
I'll stick around in the house of your mind
Werde ich im Haus deiner Gedanken bleiben
At the gate
Am Tor
And I never thought they'd get to you
Und ich hätte nie gedacht, dass sie dich kriegen würden
So tell me have they gotten to you, too?
Also sag mir, haben sie dich auch gekriegt?
Did you tell them what they wanted to know?
Hast du ihnen erzählt, was sie wissen wollten?
Did you show them what I wanted to show, you?
Hast du ihnen gezeigt, was ich dir zeigen wollte?
And it′s coming undone
Und es löst sich auf
So I run and I run
Also renne ich und renne ich
But there′s nowhere left worth
Aber es gibt keinen Ort mehr, der es wert wäre
Running to
Dahin zu rennen
It's hopeless at best
Es ist bestenfalls hoffnungslos
But what do we get?
Aber was bekommen wir?
A sense of regret which feels like
Ein Gefühl des Bedauerns, das sich anfühlt wie
Nothing new
Nichts Neues
I′m the white ash
Ich bin die weiße Asche
From the smoke stack
Vom Schornstein
Helplessly floating from embers
Hilflos schwebend von der Glut
That create
Die erzeugt
Troubled at best, boy
Bestenfalls beunruhigt
Another decoy
Ein weiterer Lockvogel
Dipping my hat to the man
Meinen Hut vor dem Mann ziehend
Fanning the flame
Der die Flamme anfacht
I never thought they could get you to crack
Ich hätte nie gedacht, dass sie dich zum Zerbrechen bringen könnten
So tell me how they got me to crack, you
Also sag mir, wie sie mich zum Zerbrechen gebracht haben
Did you really think you could trust
Hast du wirklich gedacht, du könntest vertrauen
Such a man with a head full of rust, too?
Auch solch einem Mann mit einem Kopf voller Rost?
As it was coming undone
Als es sich auflöste
I could have told you to run
Hätte ich dir sagen können zu rennen
But I searched and I yearned for that pill
Aber ich suchte und sehnte mich nach dieser Pille
To get me through
Um mich durchzubringen
And I'm helpless at best
Und ich bin bestenfalls hilflos
Equal to the rest
Gleich wie die Anderen
I′ll always forget
Ich werde immer vergessen
Not to be blue
Nicht traurig zu sein





Writer(s): Matthew Dear, Antwoine Jerome Collins


Attention! Feel free to leave feedback.