Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Got Tonight
Wir haben noch heute Nacht
If
you're
not
home,
I'll
sit
here
on
your
doorstep
Wenn
du
nicht
zu
Hause
bist,
sitze
ich
hier
auf
deiner
Türschwelle
Button
up
my
coat
and
wait
Knöpfe
meinen
Mantel
zu
und
warte
We'll
go
upstairs
close
the
curtains
and
we're
all
set
Wir
gehen
nach
oben,
ziehen
die
Vorhänge
zu
und
sind
bereit
To
pick
up
where
we
left
again
Dort
weiterzumachen,
wo
wir
aufgehört
haben
There's
question
marks
hangin'
over
us
Fragezeichen
schweben
über
uns
But
we
won't
give
the
time
of
day,
oh
Aber
wir
schenken
ihnen
keine
Beachtung,
oh
'Cause
all
we
got
is
these
few
stolen
seconds
Denn
alles,
was
wir
haben,
sind
diese
paar
gestohlenen
Sekunden
And
we
can't
let
them
go
to
waste
Und
wir
dürfen
sie
nicht
verschwenden
The
stars
collide
Die
Sterne
kollidieren
We
come
back
to
life
Wir
erwachen
wieder
zum
Leben
We
come
back
to
life
Wir
erwachen
wieder
zum
Leben
The
sparks
will
fly
Die
Funken
werden
sprühen
One
look
in
your
eyes
Ein
Blick
in
deine
Augen
My
heart's
open
wide
Mein
Herz
ist
weit
offen
I
know
time's
running
out
now
Ich
weiß,
die
Zeit
läuft
uns
davon
But
we'll
hold
back
the
sun
somehow
Aber
wir
werden
die
Sonne
irgendwie
aufhalten
See
the
sky?
Siehst
du
den
Himmel?
We've
still
got
tonight
Wir
haben
noch
heute
Nacht
We've
still
got
tonight
Wir
haben
noch
heute
Nacht
Come
9am
Wenn
es
9 Uhr
morgens
wird
I'm
packing
every
suitcase
Packe
ich
jeden
Koffer
Leave
you
in
your
bed
so
warm
Lasse
dich
in
deinem
warmen
Bett
zurück
I'll
do
my
best
not
to
wake
you
but
it's
useless
Ich
werde
mein
Bestes
tun,
dich
nicht
zu
wecken,
aber
es
ist
nutzlos
Can't
tiptoe
'round
this
no
more,
oh
Ich
kann
nicht
mehr
auf
Zehenspitzen
darum
herumschleichen,
oh
It's
gonna
get
much
harder
Es
wird
viel
schwerer
werden
Before
it
gets
better
baby
and
that's
for
sure,
mmm
Bevor
es
besser
wird,
Baby,
das
ist
sicher,
mmm
Just
say
you'll
wait
for
my
footsteps
on
the
staircase
Sag
einfach,
du
wirst
auf
meine
Schritte
auf
der
Treppe
warten
And
I
will
walk
back
through
this
door
Und
ich
werde
durch
diese
Tür
zurückkommen
The
stars
collide
Die
Sterne
kollidieren
We
come
back
to
life
Wir
erwachen
wieder
zum
Leben
We
come
back
to
life
Wir
erwachen
wieder
zum
Leben
The
sparks
will
fly
Die
Funken
werden
sprühen
One
look
in
your
eyes
Ein
Blick
in
deine
Augen
My
heart's
open
wide
Mein
Herz
ist
weit
offen
I
know
time's
running
out
now
Ich
weiß,
die
Zeit
läuft
uns
davon
But
we'll
hold
back
the
sun
somehow
Aber
wir
werden
die
Sonne
irgendwie
aufhalten
See
the
sky?
Siehst
du
den
Himmel?
We've
still
got
tonight
Wir
haben
noch
heute
Nacht
We've
still
got
tonight
Wir
haben
noch
heute
Nacht
So
keep
your
eyes
open
Also
halte
deine
Augen
offen
There's
no
time
to
close
them
Es
ist
keine
Zeit,
sie
zu
schließen
Just
hold
on
Halte
einfach
fest
So
tight
now
So
fest
jetzt
We
still
got
tonight
Wir
haben
noch
heute
Nacht
(We've
still
got
tonight)
(Wir
haben
noch
heute
Nacht)
(We've
still
got
tonight)
(Wir
haben
noch
heute
Nacht)
If
all
we
got
is
these
few
stolen
seconds
Wenn
alles,
was
wir
haben,
diese
paar
gestohlenen
Sekunden
sind
We
can't
let
em
go
to
waste
Dürfen
wir
sie
nicht
verschwenden
The
stars
collide
Die
Sterne
kollidieren
We
come
back
to
life
Wir
erwachen
wieder
zum
Leben
We
come
back
to
life
Wir
erwachen
wieder
zum
Leben
The
sparks
will
fly
Die
Funken
werden
sprühen
One
look
in
your
eyes
Ein
Blick
in
deine
Augen
My
heart's
open
wide
Mein
Herz
ist
weit
offen
I
know
time's
running
out
now
Ich
weiß,
die
Zeit
läuft
uns
davon
But
we'll
hold
back
the
sun
somehow
Aber
wir
werden
die
Sonne
irgendwie
aufhalten
See
the
sky?
Siehst
du
den
Himmel?
We've
still
got
tonight
Wir
haben
noch
heute
Nacht
We've
still
got
tonight
Wir
haben
noch
heute
Nacht
We've
still
got
tonight
Wir
haben
noch
heute
Nacht
We've
still
got
tonight
Wir
haben
noch
heute
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kipner Stephen Alan, Frampton Andrew Marcus, Allen Kristopher Neil
Attention! Feel free to leave feedback.