Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And So It Goes
Und So Geht Es Dahin
I
can't
bear
the
thought
of
ever
going
back
Ich
kann
den
Gedanken
nicht
ertragen,
jemals
zurückzugehen
My
head
was
full
of
nails
my
heart
was
broke
and
black
Mein
Kopf
war
voller
Nägel,
mein
Herz
war
gebrochen
und
schwarz
I
never
understood
that
glimmering
you
chased
Ich
habe
diesen
Schimmer,
dem
du
nachjagtest,
nie
verstanden
I
found
it
useless
so
i
turned
and
walked
away
Ich
fand
ihn
nutzlos,
also
drehte
ich
mich
um
und
ging
weg
Where
were
you
when
the
sun
went
down
Wo
warst
du,
als
die
Sonne
unterging
Where
were
you
when
that
sense
of
loss
left
town
Wo
warst
du,
als
jenes
Gefühl
des
Verlusts
die
Stadt
verließ
I
don't
care
if
you're
worried
now
Es
ist
mir
egal,
ob
du
dir
jetzt
Sorgen
machst
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
The
wind
blew
through
the
square
last
night
like
haunted
souls
Der
Wind
wehte
letzte
Nacht
wie
Geisterseelen
durch
den
Platz
Flags
were
snapping
hard
and
rattling
their
poles
Flaggen
knatterten
laut
und
rüttelten
an
ihren
Masten
I
drove
down
third
street
and
it
felt
like
i
was
gone
Ich
fuhr
die
Third
Street
hinunter
und
es
fühlte
sich
an,
als
wäre
ich
fort
The
ghosts
of
things
we
said
were
smoking
on
the
lawn
Die
Geister
der
Dinge,
die
wir
sagten,
rauchten
auf
dem
Rasen
Where
were
you
when
the
sun
went
down
Wo
warst
du,
als
die
Sonne
unterging
Where
were
you
when
all
that
hope
left
town
Wo
warst
du,
als
all
jene
Hoffnung
die
Stadt
verließ
I
don't
care
if
you
want
me
now
Es
ist
mir
egal,
ob
du
mich
jetzt
willst
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
And
so
it
goes
Und
so
geht
es
dahin
Watch
it
go
Sieh,
wie
es
vergeht
Watch
it
go
Sieh,
wie
es
vergeht
And
you
won't
know
Und
du
wirst
es
nicht
wissen
Until
you
know
Bis
du
es
weißt
I
hold
no
grudge
no
more
though
i
did
for
a
couple
of
years
Ich
hege
keinen
Groll
mehr,
obwohl
ich
das
ein
paar
Jahre
lang
tat
The
hate
you
harbor
only
welcomes
what
you
fear
Der
Hass,
den
du
hegst,
lädt
nur
ein,
was
du
fürchtest
I
wrote
this
song
while
the
sun
fell
behind
the
hill
Ich
schrieb
dieses
Lied,
während
die
Sonne
hinter
dem
Hügel
versank
The
stars
look
cold
but
there's
a
warm
light
on
the
sill
Die
Sterne
sehen
kalt
aus,
aber
da
ist
ein
warmes
Licht
auf
dem
Fensterbrett
Where
were
you
when
the
sun
went
down
Wo
warst
du,
als
die
Sonne
unterging
Where
were
you
when
that
sense
of
loss
left
town
Wo
warst
du,
als
jenes
Gefühl
des
Verlusts
die
Stadt
verließ
I
don't
care
if
you
want
me
now
Es
ist
mir
egal,
ob
du
mich
jetzt
willst
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Webb
Attention! Feel free to leave feedback.