Matthew Ryan - And So It Goes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matthew Ryan - And So It Goes




I can't bear the thought of ever going back
Мне невыносима мысль о возвращении.
My head was full of nails my heart was broke and black
Моя голова была полна гвоздей мое сердце было разбито и почернело
I never understood that glimmering you chased
Я никогда не понимал того мерцания, за которым ты гнался.
I found it useless so i turned and walked away
Я понял, что это бесполезно, поэтому развернулся и ушел.
Where were you when the sun went down
Где ты был когда зашло солнце
Where were you when that sense of loss left town
Где ты был когда чувство потери покинуло город
I don't care if you're worried now
Мне все равно, если ты сейчас волнуешься.
It's too late
Слишком поздно.
The wind blew through the square last night like haunted souls
Прошлой ночью ветер пронесся по площади, словно призраки.
Flags were snapping hard and rattling their poles
Флаги хлопали и гремели своими шестами.
I drove down third street and it felt like i was gone
Я ехал по третьей улице, и мне казалось, что я пропал.
The ghosts of things we said were smoking on the lawn
Призраки того, о чем мы говорили, курили на лужайке.
Where were you when the sun went down
Где ты был когда зашло солнце
Where were you when all that hope left town
Где ты был когда вся надежда покинула город
I don't care if you want me now
Мне все равно, хочешь ли ты меня сейчас.
It's too late
Слишком поздно.
It's too late
Слишком поздно.
And so it goes
Так оно и есть.
Watch it go
Смотри, Как это происходит.
Watch it go
Смотри, Как это происходит.
And you won't know
И ты не узнаешь.
Until you know
Пока ты не узнаешь ...
I hold no grudge no more though i did for a couple of years
Я больше не держу зла, хотя и держал его пару лет.
The hate you harbor only welcomes what you fear
Ненависть, которую ты питаешь, только приветствует то, чего ты боишься.
I wrote this song while the sun fell behind the hill
Я написал эту песню, Когда солнце скрылось за холмом.
The stars look cold but there's a warm light on the sill
Звезды кажутся холодными, но на подоконнике теплый свет.
Where were you when the sun went down
Где ты был когда зашло солнце
Where were you when that sense of loss left town
Где ты был когда чувство потери покинуло город
I don't care if you want me now
Мне все равно, хочешь ли ты меня сейчас.
It's too late
Слишком поздно.
It's too late
Слишком поздно.





Writer(s): Ryan Webb


Attention! Feel free to leave feedback.