Lyrics and translation Matthew Ryan - I Must Love Leaving
I Must Love Leaving
Должно быть, я люблю уходить
I
must
love
leaving,
I
am
done
Должно
быть,
я
люблю
уходить,
с
меня
хватит.
I
have
tried
and
all
of
this
time
Я
пытался,
и
всё
это
время
I
don't
forget
your
laughter
Я
не
забываю
твой
смех,
I
don't
forget
your
tears
Я
не
забываю
твоих
слёз.
I
did
not
burn
the
orchard
Я
не
сжёг
сад,
I
did
not
run,
I
crawled
from
you
Я
не
убежал,
я
уполз
от
тебя.
I
must
love
leaving,
I
have
seen
Должно
быть,
я
люблю
уходить,
я
видел
In
your
eyes
a
failing
light
В
твоих
глазах
угасающий
свет.
I
don't
pretend
to
hate
you
Я
не
притворяюсь,
что
ненавижу
тебя,
I
do
not
wish
to
disgrace
you
Я
не
хочу
тебя
позорить.
I'll
take
the
flood
of
your
secrets
Я
приму
поток
твоих
секретов,
I'll
wade
in
there
and
I'll
search
for
you,
search
for
you
Я
войду
туда
и
буду
искать
тебя,
искать
тебя.
Take
these
arms,
take
these
arms,
all
they
ever
held
was
lead
and
soot
Возьми
эти
руки,
возьми
эти
руки,
всё,
что
они
когда-либо
держали,
это
свинец
и
копоть.
Take
this
heart,
take
this
heart,
it's
never
worked
like
it
should
Возьми
это
сердце,
возьми
это
сердце,
оно
никогда
не
работало
так,
как
должно.
Take
these
legs,
take
these
legs,
they
are
far
too
short
on
pride
Возьми
эти
ноги,
возьми
эти
ноги,
в
них
слишком
мало
гордости.
Take
this
mouth,
take
this
mouth,
all
it
ever
sold
were
the
truest
lies
Возьми
этот
рот,
возьми
этот
рот,
всё,
что
он
когда-либо
продавал,
это
чистейшей
воды
ложь.
I
must
love
leaving,
I
am
gone
Должно
быть,
я
люблю
уходить,
я
ушёл.
I
retired
and
all
of
this
time
Я
выдохся
за
всё
это
время.
I
don't
forget
your
laughter
Я
не
забываю
твой
смех,
I
don't
forget
your
tears
Я
не
забываю
твоих
слёз.
I
did
not
burn
the
orchard
Я
не
сжёг
сад,
I
did
not
run,
I
crawled
back
to
you,
back
to
you
Я
не
убежал,
я
приполз
обратно
к
тебе,
обратно
к
тебе.
Take
these
arms,
take
these
arms,
all
they
ever
held
was
lead
and
soot
Возьми
эти
руки,
возьми
эти
руки,
всё,
что
они
когда-либо
держали,
это
свинец
и
копоть.
Take
this
heart,
take
this
heart,
it's
never
worked
like
it
should
Возьми
это
сердце,
возьми
это
сердце,
оно
никогда
не
работало
так,
как
должно.
Take
these
legs,
take
these
legs,
they
are
far
too
short
on
pride
Возьми
эти
ноги,
возьми
эти
ноги,
в
них
слишком
мало
гордости.
Take
this
mouth,
take
this
mouth,
all
it
ever
sold
were
the
truest
lies
Возьми
этот
рот,
возьми
этот
рот,
всё,
что
он
когда-либо
продавал,
это
чистейшей
воды
ложь.
Take
this
mouth,
take
this
mouth,
all
it
ever
sold
were
the
truest
lies
Возьми
этот
рот,
возьми
этот
рот,
всё,
что
он
когда-либо
продавал,
это
чистейшей
воды
ложь.
Take
this
soul,
take
this
soul,
it
just
moans
and
moans
and
moans
and
cries
Возьми
эту
душу,
возьми
эту
душу,
она
просто
стонет
и
стонет,
и
стонет,
и
плачет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Christopher Webb
Attention! Feel free to leave feedback.