Matthew Ryan - Rainy Night In Soho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matthew Ryan - Rainy Night In Soho




I've been loving you a long time
Я люблю тебя уже очень давно
Down all the years, down all the days
На протяжении всех лет, на протяжении всех дней
And I've cried for all your troubles
И я плакала из-за всех твоих бед
Smiled at your funny little ways
Улыбнулся твоим забавным выходкам
We watched our friends grow up together
Мы наблюдали, как наши друзья росли вместе
And we saw them as they fell
И мы видели их, когда они падали
Some of them fell into Heaven
Некоторые из них попали на Небеса
Some of them fell into Hell
Некоторые из них попали в ад
I took shelter from a shower
Я укрылся от ливня
And I stepped into your arms
И я шагнул в твои объятия
On a rainy night in Soho
Дождливой ночью в Сохо
The wind was whistling all its charms
Ветер насвистывал все свои прелести
I sang you all my sorrows
Я спел тебе все свои печали
You told me all your joys
Ты рассказал мне обо всех своих радостях
Whatever happened to that old song
Что случилось с той старой песней
To all those little girls and boys
Всем этим маленьким девочкам и мальчикам
Now the song is nearly over
Теперь песня почти закончена
We may never find out what it means
Возможно, мы никогда не узнаем, что это значит
But there's a light I hold before me
Но есть свет, который я держу перед собой
And you're the measure of my dreams
И ты - мерило моих мечтаний
The measure of my dreams
Мера моих мечтаний
Sometimes I wake up in the morning
Иногда я просыпаюсь утром
The gingerlady by my bed
Имбирная леди у моей кровати
Covered in a cloak of silence
Покрытый покровом молчания
I hear you in my head
Я слышу тебя в своей голове
I'm not singing for the future
Я пою не для будущего
I'm not dreaming of the past
Я не мечтаю о прошлом
I'm not talking of the fist time
Я не говорю о первом разе
I never think about the last
Я никогда не думаю о последнем
Now the song is nearly over
Теперь песня почти закончена
We may never find out what it means
Возможно, мы никогда не узнаем, что это значит
Still there's a light I hold before me
Все еще есть свет, который я держу перед собой
You're the measure of my dreams
Ты - мерило моих мечтаний
The measure of my dreams
Мера моих мечтаний





Writer(s): Shane Patrick Lysaght Macgowan


Attention! Feel free to leave feedback.