Lyrics and translation Matthew Ryan - Still Part Two
Still Part Two
Всё ещё. Часть вторая
In
the
house
of
the
lie
we
were
living
В
доме
лжи,
где
мы
жили,
You
lost
your
tongue
and
in
my
touch
I
lost
all
feeling
ты
потеряла
дар
речи,
а
я
в
своих
прикосновениях
– все
чувства.
I
saw
the
sun
falling
small
upon
your
shoulder
Я
видел,
как
солнце
садится,
освещая
твое
плечо,
I
lit
your
smoke,
we
barely
spoke,
the
days
got
colder
Я
прикуривал
твою
сигарету,
мы
почти
не
разговаривали,
дни
становились
холоднее.
I
took
my
things
to
a
flat
in
the
suburbs
Я
перевез
свои
вещи
в
квартиру
на
окраине,
I
put
your
ring
in
the
folds
of
a
long
verse
Твое
кольцо
я
спрятал
в
складках
длинного
стиха.
Now
your
blue
scarf,
your
green
eyes,
the
great
sadness
Теперь
твой
синий
шарф,
твои
зеленые
глаза,
великая
печаль
–
They
often
dwell,
recall
and
swell,
a
wild
tempest
они
часто
приходят
ко
мне,
нахлынивают
диким
штормом.
I
can't
hold
you
but
I'm
still
kissing
you
Я
не
могу
обнять
тебя,
но
все
еще
целую,
I
don't
want
to
but
I'm
still
missing
you
Я
не
хочу,
но
все
еще
скучаю
по
тебе.
Oh
still,
oh
still
Всё
ещё,
всё
ещё,
I
carry
you
still,
I
guess
I
always
will
Я
всё
ещё
ношу
тебя
в
своём
сердце,
кажется,
так
будет
всегда.
And
in
these
hours
that
unwind
with
such
effort
И
в
эти
часы,
что
тянутся
с
таким
трудом,
Amid
this
hoax,
that
swirls
and
floats,
upon
the
weather
Среди
этой
иллюзии,
что
кружится
и
парит
в
воздухе,
Some
hearts
get
numb
till
they
become
frozen
hopeless
Некоторые
сердца
немеют,
пока
не
становятся
замороженными,
безнадежными.
But
this
I
swear,
I
will
live
there,
beyond
this
slowness
Но
я
клянусь,
я
буду
жить
там,
за
пределами
этой
медлительности.
I
feel
my
sleep
on
the
verge
of
a
bright
dream
Я
чувствую,
как
мой
сон
на
грани
яркого
сна,
Where
all
is
well
and
cherry
light
warms
a
dark
street
Где
все
хорошо,
и
вишневый
свет
согревает
темную
улицу.
There
your
hand
will
fall
to
mine
safe
with
comfort
Там
твоя
рука
коснётся
моей,
даря
спокойствие
и
утешение,
And
there
your
lips
will
rise
to
me
till
they
whisper
И
там
твои
губы
коснутся
моих,
шепча:
I
can't
hold
you
but
I'm
still
kissing
you
Я
не
могу
обнять
тебя,
но
все
еще
целую,
I
don't
want
to
but
I'm
still
missing
you
Я
не
хочу,
но
все
еще
скучаю
по
тебе.
Oh
still,
oh
still
Всё
ещё,
всё
ещё,
I
carry
you
still,
I
guess
I
always
will
Я
всё
ещё
ношу
тебя
в
своём
сердце,
кажется,
так
будет
всегда.
I
guess
I
always
will,
I
guess
I
always
will
Кажется,
так
будет
всегда,
кажется,
так
будет
всегда.
I
guess
I
always
will,
I
guess
I
always
will
Кажется,
так
будет
всегда,
кажется,
так
будет
всегда.
I
guess
I
always
will,
I
guess
I
always
will
Кажется,
так
будет
всегда,
кажется,
так
будет
всегда.
I
guess
I
always
will,
I
guess
I
always
will
Кажется,
так
будет
всегда,
кажется,
так
будет
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Webb
Attention! Feel free to leave feedback.