Lyrics and translation Susanna Hoffs feat. Matthew Sweet - All The Young Dudes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All The Young Dudes
Все молодые парни
Billy
rapped
all
night
about
his
suicide
Билли
всю
ночь
зачитывал
рэп
о
своем
самоубийстве
How
he'd
kick
him
in
the
head
when
he
was
25
О
том,
как
он
прострелит
себе
голову,
когда
ему
стукнет
25
Speed
jive,
don't
wanna
stay
alive
when
you're
25
Быстрый
джайв,
не
хочу
оставаться
в
живых,
когда
тебе
25
And
Wendy's
stealing
clothes
from
Marks
and
Sparks
А
Венди
ворует
шмотки
из
"Маркс
и
Спенсер"
And
Freddy's
got
spots
from
ripping
off
stars
from
his
face
А
у
Фредди
пятна
на
лице
- звезды
с
неба
сдирает
A
funky
little
boat
race
Забавная
маленькая
гонка
на
лодках
The
television
man
is
crazy
Этот
тип
из
телевизора
- чокнутый
Saying
we're
juvenile
delinquent
wrecks
Говорит,
мы
малолетние
преступники,
отбросы
общества
Oh
man,
I
need
a
TV,
I've
got
T.
Rex
О,
приятель,
мне
нужен
телевизор,
у
меня
есть
T.
Rex
Oh
brother,
you
guess
it,
I'm
a
dude,
yeah
О,
брат,
ты
угадал,
я
- парень,
да
(Hey,
dudes)
(Эй,
чуваки)
Carry
the
news
Несите
новости
(Where
are
you?)
(Где
ты?)
Boogaloo
dudes
Буги-вуги
парни
Carry
the
news
Несите
новости
(I
want
to
hear
you)
(Я
хочу
слышать
тебя)
Carry
the
news
Несите
новости
(I
want
to
see
you)
(Я
хочу
видеть
тебя)
Boogaloo
dudes
Буги-вуги
парни
(And
I
want
to
talk
to
you)
(И
я
хочу
поговорить
с
тобой)
Carry
the
news
Несите
новости
(All
of
you,
now)
(Все
вы,
сейчас)
Lizzy's
looking
sweet
Лиззи
выглядит
мило
'Cause
he
dresses
like
a
queen
Потому
что
он
одевается
как
королева
Baby,
he
can
kick
like
a
mule
Детка,
он
может
лягнуть
как
мул
It's
a
real
mean
team
Это
действительно
крутая
команда
We
can
love,
oh
yes,
we
can
love
Мы
можем
любить,
о
да,
мы
можем
любить
And
my
brother's
back
at
home
А
мой
брат
вернулся
домой
With
his
Beatles
and
his
Stones
Со
своими
Beatles
и
Rolling
Stones
We
never
got
if
off
on
that
revolution
stuff
Нам
так
и
не
удалось
провернуть
эту
революцию
What
a
drag,
too
many
snags
Какая
скука,
слишком
много
препятствий
Well,
I
drunk
a
lot
of
wine
and
I'm
feeling
fine
Ну,
я
выпил
много
вина
и
чувствую
себя
прекрасно
Gonna
race
some
cat
to
bed
Собираюсь
уложить
какую-нибудь
кошечку
в
постель
Ohh,
is
this
concrete
all
around
or
is
it
in
my
head
О,
это
вокруг
бетон
или
это
у
меня
в
голове
Yeah,
I'm
a
dude,
yeah
Да,
я
- парень,
да
(Hey,
dudes)
(Эй,
чуваки)
Carry
the
news
Несите
новости
(Where
are
you?)
(Где
ты?)
Boogaloo
dudes
Буги-вуги
парни
Carry
the
news
Несите
новости
(I
want
to
hear
you)
(Я
хочу
слышать
тебя)
Carry
the
news
Несите
новости
(I
want
to
see
you)
(Я
хочу
видеть
тебя)
Boogaloo
dudes
Буги-вуги
парни
(I
want
to
relate
to
you)
(Я
хочу
быть
с
тобой
на
одной
волне)
Carry
the
news
Несите
новости
(Watch
this)
(Смотри
сюда)
Carry
the
news
Несите
новости
(Let's
hear
the
news,
come
on)
(Давайте
послушаем
новости,
давай
же)
Boogaloo
dudes
Буги-вуги
парни
(I
want
to
kick
you)
(Я
хочу
пнуть
тебя)
Carry
the
news
Несите
новости
(Hey
you,
there
with
the
glasses)
(Эй,
ты,
в
очках)
Carry
the
news
Несите
новости
(I
want
you)
(Ты
мне
нужен)
Boogaloo
dudes
Буги-вуги
парни
(I
want
you
at
the
front)
(Ты
мне
нужен
в
первых
рядах)
Carry
the
news
Несите
новости
(Now
you
all
his
friends)
(Теперь
вы
все
его
друзья)
(Now
you
bring
him
down
'cause
I
want
him)
(А
теперь
тащите
его
сюда,
потому
что
он
мне
нужен)
Carry
the
news
Несите
новости
(I
want
him
right
here)
(Он
мне
нужен
прямо
здесь)
Boogaloo
dudes
Буги-вуги
парни
(Bring
him
come
on)
(Тащите
его,
vamos)
Carry
the
news
Несите
новости
(Bring
him
here,
here
you
go)
(Тащите
его
сюда,
вот
так)
I've
wanted
to
do
this
for
years
Я
годами
мечтал
это
сделать
How
do
you
feel?
Ну
как
ощущения?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie
Attention! Feel free to leave feedback.