Lyrics and translation Matthew Sweet & Susanna Hoffs - Sunday Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday Morning
Воскресное утро
Sunday
morning,
praise
the
dawning
Воскресное
утро,
хвала
рассвету,
It's
just
a
restless
feeling
by
my
side
Это
просто
беспокойное
чувство
рядом
со
мной.
Early
dawning,
Sunday
morning
Ранний
рассвет,
воскресное
утро,
It's
just
the
wasted
years
so
close
behind
Это
просто
потерянные
годы
так
близко
позади.
Watch
out,
the
world's
behind
you
Смотри,
мир
позади
тебя,
There's
always
someone
around
you
who
will
call
Всегда
найдется
кто-то
рядом,
кто
позвонит,
It's
nothing
at
all
Это
вовсе
ничего
не
значит.
Sunday
morning
and
I'm
falling
Воскресное
утро,
и
я
падаю,
I've
got
a
feeling,
I
don't
want
to
know
У
меня
такое
чувство,
и
я
не
хочу
знать,
Early
dawning,
Sunday
morning
Ранний
рассвет,
воскресное
утро,
It's
all
the
streets
you
crossed,
not
so
long
ago
Это
все
улицы,
что
ты
пересек
не
так
давно.
Watch
out,
the
world's
behind
you
Смотри,
мир
позади
тебя,
There's
always
someone
around
you
who
will
call
Всегда
найдется
кто-то
рядом,
кто
позвонит,
It's
nothing
at
all
Это
вовсе
ничего
не
значит.
Watch
out,
the
world's
behind
you
Смотри,
мир
позади
тебя,
There's
always
someone
around
you
who
will
call
Всегда
найдется
кто-то
рядом,
кто
позвонит,
It's
nothing
at
all
Это
вовсе
ничего
не
значит.
Sunday
morning
Воскресное
утро,
Sunday
morning
Воскресное
утро,
Sunday
morning
Воскресное
утро,
Sunday
morning
Воскресное
утро,
Sunday
morning
Воскресное
утро,
Sunday
morning
Воскресное
утро,
Sunday
morning
Воскресное
утро,
Sunday
morning
Воскресное
утро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lou Reed, John Davies Cale, David Lang
Attention! Feel free to leave feedback.