Lyrics and translation Matthew The Artist - Don't Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
in
the
time
Я
родился
в
то
время,
Where
you
get
rich
or
die
tryin'
Когда
ты
становишься
богатым
или
умираешь,
пытаясь,
Swore
to
defy
Поклялся
бросить
вызов,
To
be
the
centric
and
try
rhymin'
Быть
в
центре
внимания
и
пытаться
рифмовать,
Notice
the
lines
Заметь
строки,
You're
best
with
and
multiply
them
С
которыми
ты
справляешься
лучше
всего,
и
умножай
их,
Don't
know
you
might
go
down
Не
знаю,
можешь
пойти
ко
дну,
Like
a
set
list,
my
mind
fires
Как
сет-лист,
мой
разум
горит,
Cause
I
admire
the
dire
need
Потому
что
я
восхищаюсь
острой
потребностью
To
be
super
prominent
Быть
супер
выдающимся,
Callin'
me
loser,
incompetent
Называя
меня
неудачником,
бездарностью,
Who
knew
my
promises
Кто
знал
мои
обещания
To
honor
confidence
Чтить
доверие,
The
problem
is,
I
was
lost
in
it
Проблема
в
том,
что
я
потерялся
в
этом,
Dragged
by
the
collar
of
opposites
Тащили
за
воротник
противоположности,
You
gotta
garner
it
Ты
должна
собрать
его
And
break
the
odds
И
нарушить
все
прогнозы
And
ends
to
positive
fuck
the
negatives
И
закончить
на
позитиве,
к
черту
негатив,
But
everybody
needs
it
Но
всем
это
нужно,
Just
to
power
up
the
soul,
I
don't
know
Просто
чтобы
зарядить
душу,
я
не
знаю,
If
it'll
sound
enough
but
go
Будет
ли
этого
достаточно,
но
давай,
Devour
bluff
and
know
Поглощай
блеф
и
знай,
If
you
soundin'
tough
Если
ты
кажешься
жесткой,
But
it
ain't
addin'
it
up
Но
это
ничего
не
значит,
It
is
now
or
nothin
Сейчас
или
никогда,
So,
don't
be
sour
Так
что
не
кисни,
Take
the
punch
and
roll
Прими
удар
и
поднимайся,
Up
and
go
Вверх
и
вперед,
I've
been
on
the
fence
with
some
words
Я
был
в
нерешительности
с
некоторыми
словами,
And
how
to
pick
it
И
как
их
подобрать,
Got
me
tense
in
a
verse
Напрягаюсь
в
куплете,
So
allow
the
wicked
Так
позволь
злому
And
eerie
like
a
nest
И
жуткому,
как
гнездо
With
some
birds
С
птицами,
And
now
I'll
spit
shit
И
теперь
я
буду
плеваться
дерьмом.
Don't,
don't
fall
Не,
не
падай,
Don't,
don't
fall
Не,
не
падай,
Don't,
don't
fall
Не,
не
падай,
Don't,
don't
fall
Не,
не
падай,
Adrenaline
rush
Выброс
адреналина,
They
bet
against
us,
(uh)
Они
ставят
против
нас,
(ух),
Always
see
it
comin'
Всегда
вижу,
как
это
происходит,
Like
a
premonition
Как
будто
предчувствую,
The
prevalence
of
the
repetition
Преобладание
повторения
Soundin'
senseless
Звучит
бессмысленно,
So
go
and
make
them
jealous
Так
что
иди
и
заставь
их
ревновать
With
your
recognition
Своим
признанием,
I'm
looking
for
all
the
reasons
Я
ищу
все
причины,
Mistooken
though
while
I'm
pleadin'
Ошибаюсь,
хотя
умоляю,
Imagine
from
the
beginning
Представь
с
самого
начала,
I'm
broken
from
all
the
bleeding'
Я
сломлен
от
всего
этого
кровотечения,
Misspoken
though
Ошибаюсь,
хотя
I'll
be
livin'
emotions
Я
буду
проживать
эмоции,
I'm
not
forgivin',
I'm
Я
не
прощаю,
я
Loathing
this
hate
Испытываю
отвращение
к
этой
ненависти,
I'm
givin'
the
notion
Я
даю
понять,
With
the
words
I'm
repeatin'
Словами,
которые
повторяю,
I'm
needin'
the
leadin'
Мне
нужно
руководство,
Reasons,
debatable
Причины,
спорные,
Make
a
note,
defy
your
demons
Сделай
заметку,
брось
вызов
своим
демонам,
Better
go
and
face
the
ghosts
Лучше
иди
и
встреться
лицом
к
лицу
с
призраками,
Why
you
needin'
Зачем
тебе
нужны
Reasons
when
your
profit
is
inflatable
Причины,
когда
твоя
прибыль
раздута,
They
told
me
I'm
incapable
Они
говорили,
что
я
неспособен,
But
now
they
call
me
number
one
Но
теперь
они
называют
меня
номером
один
Beneath
the
sun
Под
солнцем,
I'm
above
over
everyone
Я
выше
всех,
Cause
knowin'
that
Потому
что
знаю,
что
I'm
under
none
Я
ни
под
кем,
I'm
doing
shit
you
never
done
Я
делаю
то,
чего
ты
никогда
не
делала,
The
bets
are
off
Ставки
сделаны,
Regrets
are
gone
Сожаления
прошли,
Reset
the
song
Перезагрузи
песню,
The
best
is
on
Лучшее
началось,
This
LP
will
let
you
I
kill
the
mic
Этот
альбом
покажет
тебе,
как
я
убиваю
микрофон,
So
fuck
you
if
your
name
is
Asher
Roth
Так
что
пошел
ты,
если
тебя
зовут
Ашер
Рот.
Don't,
don't
fall
Не,
не
падай,
Don't,
don't
fall
Не,
не
падай,
Don't,
don't
fall
Не,
не
падай,
Don't,
don't
fall
Не,
не
падай,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Davis
Attention! Feel free to leave feedback.