Matthias Kadar - Je Me Suis Fait Tout Petit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matthias Kadar - Je Me Suis Fait Tout Petit




Je Me Suis Fait Tout Petit
Я стал таким маленьким
(Reprise d'une chanson de Georges Brassens)
(Кавер на песню Жоржа Брассенса)
Je n'avais jamais ôté mon chapeau
Я никогда не снимал шляпу
Devant personne
Ни перед кем,
Maintenant je rampe et je fais le beau
Теперь я пресмыкаюсь и строю из себя красавчика,
Quand elle me sonne
Когда ты звонишь мне.
J'étais chien méchant elle me fait manger
Я был злой собакой, ты кормишь меня
Dans sa menotte
Со своей ладошки,
J'avais des dents d'loup je les ai changées
У меня были волчьи зубы, я поменял их
Pour des quenottes
На зубки поменьше.
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
Я стал таким маленьким перед куклой,
Qui ferme les yeux quand on la couche
Которая закрывает глаза, когда её укладываешь,
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
Я стал таким маленьким перед куклой,
Qui fait maman quand on la touche
Которая играет в маму, когда её трогаешь.
J'étais dur à cuire elle m'a converti
Я был крутым парнем, ты меня обратила,
La fine mouche
Умница,
Et je suis tombé tout chaud tout rôti
И я упал, весь горячий, поджаренный,
Contre sa bouche
К твоим губам,
Qui a des dents de lait quand elle sourit
На которых молочные зубки, когда ты улыбаешься,
Quand elle chante
Когда ты поёшь,
Et des dents de loup quand elle est furie
И волчьи зубы, когда ты злишься,
Qu'elle est méchante
Когда ты вредничаешь.
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
Я стал таким маленьким перед куклой,
Qui ferme les yeux quand on la couche
Которая закрывает глаза, когда её укладываешь,
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
Я стал таким маленьким перед куклой,
Qui fait maman quand on la touche
Которая играет в маму, когда её трогаешь.
Je subis sa loi je file tout doux
Я подчиняюсь твоей воле, я тихо крадусь
Sous son empire
Под твоей властью,
Bien qu'elle soit jalouse au-delà de tout
Хотя ты ревнива сверх всякой меры
Et même pire
И даже хуже.
Une jolie pervenche qui m'avait paru
Одна хорошенькая барвинок, которая показалась мне
Plus jolie qu'elle
Милее тебя,
Une jolie pervenche un jour en mourut
Одна хорошенькая барвинок однажды умерла
À coups d'ombrelle
От ударов зонтика.
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
Я стал таким маленьким перед куклой,
Qui ferme les yeux quand on la couche
Которая закрывает глаза, когда её укладываешь,
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
Я стал таким маленьким перед куклой,
Qui fait maman quand on la touche
Которая играет в маму, когда её трогаешь.
Tous les somnambules tous les mages m'ont
Все сомнамбулы, все маги сказали мне
Dit sans malice
Без задней мысли,
Qu'en ses bras en croix je subirai mon
Что в твоих объятиях я приму свою
Dernier supplice
Последнюю муку.
Il en est de pires il en est d'meilleurs
Есть и хуже, есть и лучше,
Mais à tout prendre
Но в конечном счёте,
Qu'on se pende ici qu'on se pende ailleurs
Вешаться ли здесь, вешаться ли в другом месте,
S'il faut se pendre
Если уж вешаться.
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
Я стал таким маленьким перед куклой,
Qui ferme les yeux quand on la couche
Которая закрывает глаза, когда её укладываешь,
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
Я стал таким маленьким перед куклой,
Qui fait maman quand on la touche
Которая играет в маму, когда её трогаешь.





Writer(s): Georges Charles Brassens, Marc Cauquil


Attention! Feel free to leave feedback.