Lyrics and translation DJMAX Entertainment - Back To You
What
if
I
say
that
I'm
sorry
Что,
если
я
скажу,
что
сожалею,
More
than
I've
ever
been
before?
Сильнее,
чем
когда-либо
прежде?
I
felt
nothing
else
but
sorry
Я
не
чувствовал
ничего,
кроме
сожаления,
The
moment
you
left
and
closed
the
door
В
тот
момент,
когда
ты
ушла
и
закрыла
дверь.
But
all
of
my
worries
Но
все
мои
тревоги
They
try
to
warn
me
Пытаются
меня
предостеречь,
But
it
takes
just
one
memory
Но
нужно
лишь
одно
воспоминание,
To
bring
me
back
to
you
Чтобы
вернуть
меня
к
тебе.
All
of
our
worries
Все
наши
тревоги
They
try
to
warn
me
Пытаются
нас
предостеречь,
But
it
takes
just
one
memory
Но
нужно
лишь
одно
воспоминание,
To
bring
me
back
to
you
Чтобы
вернуть
меня
к
тебе.
I
can't
control
it
Я
не
могу
контролировать
это,
I
should
know
better
Мне
следовало
бы
быть
умнее,
But
it
takes
just
one
memory
Но
нужно
лишь
одно
воспоминание,
To
bring
me
back
to
you
Чтобы
вернуть
меня
к
тебе.
Baby,
I
know
that
it
was
toxic
Детка,
я
знаю,
что
это
было
токсично,
The
pleasure
was
so
close
to
the
pain
Удовольствие
было
так
близко
к
боли,
We
both
knew
that
we
should
stop
it
Мы
оба
знали,
что
должны
это
прекратить,
And
now
we're
doing
it
again
И
вот
мы
снова
делаем
это.
But
all
of
my
worries
Но
все
мои
тревоги
They
should've
warned
us
Должны
были
нас
предостеречь,
But
it
takes
just
one
memory
Но
нужно
лишь
одно
воспоминание,
To
bring
me
back
to
you
Чтобы
вернуть
меня
к
тебе.
All
of
our
worries
Все
наши
тревоги
They
should've
warned
us
Должны
были
нас
предостеречь,
But
it
takes
just
one
memory
Но
нужно
лишь
одно
воспоминание,
To
bring
me
back
to
you
Чтобы
вернуть
меня
к
тебе.
I
can't
control
it
Я
не
могу
контролировать
это,
I
should
know
better
Мне
следовало
бы
быть
умнее,
But
it
takes
just
one
memory
Но
нужно
лишь
одно
воспоминание,
To
bring
me
back
to
you
Чтобы
вернуть
меня
к
тебе.
But
all
of
my
worries
Но
все
мои
тревоги
They
should've
warned
us
Должны
были
нас
предостеречь,
But
it
takes
just
one
memory
Но
нужно
лишь
одно
воспоминание,
To
bring
me
back
to
you
Чтобы
вернуть
меня
к
тебе.
All
of
our
worries
Все
наши
тревоги
They
should've
warned
us
Должны
были
нас
предостеречь,
But
it
takes
just
one
memory
Но
нужно
лишь
одно
воспоминание,
To
bring
me
back
to
you
Чтобы
вернуть
меня
к
тебе.
I
can't
control
it
Я
не
могу
контролировать
это,
I
should
know
better
Мне
следовало
бы
быть
умнее,
But
it
takes
just
one
memory
Но
нужно
лишь
одно
воспоминание,
To
bring
me
back
to
you,
yeah!
Чтобы
вернуть
меня
к
тебе,
да!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Madl, Christian Wyatt, Magnus Gronegress, Stefan Kralovic, Matthias Nebel
Attention! Feel free to leave feedback.