DJMAX Entertainment - Back To You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJMAX Entertainment - Back To You




Back To You
Назад к тебе
What if I say that I'm sorry
Что, если я скажу, что сожалею,
More than I've ever been before?
Сильнее, чем когда-либо прежде?
I felt nothing else but sorry
Я не чувствовал ничего, кроме сожаления,
The moment you left and closed the door
В тот момент, когда ты ушла и закрыла дверь.
But all of my worries
Но все мои тревоги
They try to warn me
Пытаются меня предостеречь,
But it takes just one memory
Но нужно лишь одно воспоминание,
To bring me back to you
Чтобы вернуть меня к тебе.
All of our worries
Все наши тревоги
They try to warn me
Пытаются нас предостеречь,
But it takes just one memory
Но нужно лишь одно воспоминание,
To bring me back to you
Чтобы вернуть меня к тебе.
I can't control it
Я не могу контролировать это,
I should know better
Мне следовало бы быть умнее,
But it takes just one memory
Но нужно лишь одно воспоминание,
To bring me back to you
Чтобы вернуть меня к тебе.
Baby, I know that it was toxic
Детка, я знаю, что это было токсично,
The pleasure was so close to the pain
Удовольствие было так близко к боли,
We both knew that we should stop it
Мы оба знали, что должны это прекратить,
And now we're doing it again
И вот мы снова делаем это.
But all of my worries
Но все мои тревоги
They should've warned us
Должны были нас предостеречь,
But it takes just one memory
Но нужно лишь одно воспоминание,
To bring me back to you
Чтобы вернуть меня к тебе.
All of our worries
Все наши тревоги
They should've warned us
Должны были нас предостеречь,
But it takes just one memory
Но нужно лишь одно воспоминание,
To bring me back to you
Чтобы вернуть меня к тебе.
I can't control it
Я не могу контролировать это,
I should know better
Мне следовало бы быть умнее,
But it takes just one memory
Но нужно лишь одно воспоминание,
To bring me back to you
Чтобы вернуть меня к тебе.
But all of my worries
Но все мои тревоги
They should've warned us
Должны были нас предостеречь,
But it takes just one memory
Но нужно лишь одно воспоминание,
To bring me back to you
Чтобы вернуть меня к тебе.
All of our worries
Все наши тревоги
They should've warned us
Должны были нас предостеречь,
But it takes just one memory
Но нужно лишь одно воспоминание,
To bring me back to you
Чтобы вернуть меня к тебе.
I can't control it
Я не могу контролировать это,
I should know better
Мне следовало бы быть умнее,
But it takes just one memory
Но нужно лишь одно воспоминание,
To bring me back to you, yeah!
Чтобы вернуть меня к тебе, да!





Writer(s): Johannes Madl, Christian Wyatt, Magnus Gronegress, Stefan Kralovic, Matthias Nebel


Attention! Feel free to leave feedback.