Matthias Reim feat. Julian Reim - 4 Uhr 30 - Julian Reim Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matthias Reim feat. Julian Reim - 4 Uhr 30 - Julian Reim Remix




4 Uhr 30 - Julian Reim Remix
4:30 - ремикс Julian Reim
4 Uhr 30
4:30
Es war nicht geplant, doch an Zufall glaub ich nicht
Это не было запланировано, но я не верю в случайности,
Als ich dich erblickte, war's wie ein Faustschlag ins Gesicht
Когда я тебя увидел, это было как удар кулаком в лицо.
Ich kann nicht anders, gehe rüber an die Bar zu dir
Я ничего не могу с собой поделать, подхожу к бару к тебе
Und frag dich mit gesenktem Blick: "Geht's dir auch so schlecht wie mir?"
И спрашиваю, опустив глаза: "Тебе так же плохо, как и мне?"
Und es ist 4 Uhr 30
И сейчас 4:30
Oh, jetzt begreif ich
О, теперь я понимаю,
Warum wir beide immer noch hier steh'n (oh)
Почему мы оба все еще стоим здесь (о)
4 Uhr 30
4:30
Oh, jetzt begreif ich
О, теперь я понимаю,
Das mit uns wird nie zu Ende geh'n (oh)
Это никогда не закончится (о)
Du fragst: "Wie gut kennst du mich und wo kommst du jetzt her?"
Ты спрашиваешь: "Насколько хорошо ты меня знаешь и откуда ты взялся?"
Es ging auch ganz gut ohne dich, wenn die Erinnerung bloß nicht wär
Мне и без тебя было неплохо, если бы не эти воспоминания.
Ich sag: "Oh ja, das kenn ich, hey, ich hol uns noch zwei Bier"
Я говорю: да, я знаю, эй, я принесу нам еще пива".
Du sagst: "Ich wollt zwar grade geh'n, na gut, ich bleib noch ganz kurz hier"
Ты говоришь: как раз собиралась уходить, ну ладно, я еще немного побуду здесь".
Und es ist 4 Uhr 30
И сейчас 4:30
Oh, jetzt begreif ich
О, теперь я понимаю,
Warum wir beide immer noch hier steh'n (oh)
Почему мы оба все еще стоим здесь (о)
4 Uhr 30
4:30
Oh, jetzt begreif ich
О, теперь я понимаю,
Das mit uns wird nie zu Ende geh'n (oh)
Это никогда не закончится (о)
Ich hab gedacht, es wär vorüber
Я думал, что все кончено.
4 Uhr 30, jetzt bin ich halt klüger
4:30, теперь-то я умнее.
4 Uhr 30
4:30
Oh, jetzt begreif ich
О, теперь я понимаю,
Warum wir beide immer noch hier steh'n (oh)
Почему мы оба все еще стоим здесь (о)
4 Uhr 30
4:30
Oh, jetzt begreif ich
О, теперь я понимаю,
Das mit uns wird nie zu Ende geh'n (oh)
Это никогда не закончится (о)
Oh
О





Writer(s): Matthias Reim, Tim Peters, Axel Breitung


Attention! Feel free to leave feedback.