Lyrics and translation Matthias Reim - 1000 Mal (Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1000 Mal (Unplugged)
1000 раз (Unplugged)
Hab
Wochen
nichts
gehört
von
dir
Неделями
ничего
не
слышал
от
тебя,
Du
liebst
es,
mich
zu
ignorieren
Ты
любишь
меня
игнорировать.
Und
wenn
du
wieder
mal
unten
bist
И
когда
ты
снова
на
дне,
Tust
du
als
ob
du
mich
vermisst
Ты
ведешь
себя
так,
будто
скучаешь
по
мне.
Glaubst
du
denn
echt,
ich
bin
so
blöd
Ты
правда
думаешь,
что
я
такой
глупый
Und
wüsst
nicht,
was
da
vor
sich
geht?
И
не
понимаю,
что
происходит?
Ich
mach
den
ganzen
Kram
nur
mit
Я
участвую
во
всей
этой
ерунде
Weil
ich
dich
Miststück
einfach
lieb′
Потому
что
я,
черт
возьми,
люблю
тебя,
стерва.
Ich
bin
1000
mal
auf
dich
reingefallen
Я
1000
раз
попадался
на
твою
удочку,
Hast
mich
immer
wieder
rumgekriegt
Ты
всегда
умудрялась
меня
вернуть.
1000
mal
hab
ich
mir
gesagt,
tu's
nicht
1000
раз
я
говорил
себе:
"Не
делай
этого",
Doch
mein
Herz,
das
hört
ja
nicht
auf
mich
Но
мое
сердце
меня
не
слушает.
Und
auch
diesmal
sag
ich
wieder
Nein
И
в
этот
раз
я
снова
говорю
"Нет",
Und
auch
diesmal
redest
du
mich
klein
И
в
этот
раз
ты
снова
уговариваешь
меня.
Ich
bin
1000
mal
auf
dich
reingefallen
Я
1000
раз
попадался
на
твою
удочку,
Warum
sollt′
es
diesmal
anders
sein?
Почему
в
этот
раз
должно
быть
иначе?
Ich
weiß,
es
gibt
noch
andere
Frauen
Я
знаю,
есть
и
другие
женщины,
Nur
keine
die
mich
interessiert
Но
ни
одна
из
них
меня
не
интересует.
Ich
wollte
schon
so
oft
abhauen
Я
так
часто
хотел
уйти,
Es
hat
nur
niemals
funktioniert
Но
у
меня
никогда
не
получалось.
Glaubst
du
denn
echt,
ich
wär
so
doof
Ты
правда
думаешь,
что
я
такой
дурак
Und
wüsst'
nicht,
was
du
mit
mir
machst
И
не
понимаю,
что
ты
со
мной
делаешь?
Ich
liebe
dich!
Das
ist
der
Grund
Я
люблю
тебя!
Вот
почему
Dass
du
das
immer
wieder
schaffst
Тебе
это
всегда
удается.
Ich
bin
1000
mal
auf
dich
reingefallen
Я
1000
раз
попадался
на
твою
удочку,
Hast
mich
immer
wieder
rumgekriegt
Ты
всегда
умудрялась
меня
вернуть.
1000
mal
hab
ich
mir
gesagt,
tu's
nicht
1000
раз
я
говорил
себе:
"Не
делай
этого",
Doch
mein
Herz,
das
hört
ja
nicht
auf
mich
Но
мое
сердце
меня
не
слушает.
Und
auch
diesmal
sag
ich
wieder
Nein
И
в
этот
раз
я
снова
говорю
"Нет",
Und
auch
diesmal
redest
du
mich
klein
И
в
этот
раз
ты
снова
уговариваешь
меня.
Ich
bin
1000
mal
auf
dich
reingefallen
Я
1000
раз
попадался
на
твою
удочку,
Warum
sollt′
es
diesmal
anders
sein?
Почему
в
этот
раз
должно
быть
иначе?
Bitte,
nicht
schon
wieder
Пожалуйста,
не
надо
снова,
Bitte,
nicht
nochmal
Пожалуйста,
не
надо
еще
раз.
Hast
du
denn
kein
Erbarmen
Разве
у
тебя
нет
жалости
Mit
meiner
Seelenqual?
К
моим
душевным
мукам?
Ich
bin
1000
mal
auf
dich
reingefallen
Я
1000
раз
попадался
на
твою
удочку,
Hast
mich
immer
wieder
rumgekriegt
Ты
всегда
умудрялась
меня
вернуть.
1000
mal
hab
ich
mir
gesagt,
tu′s
nicht
1000
раз
я
говорил
себе:
"Не
делай
этого",
Doch
mein
Herz,
das
hört
ja
nicht
auf
mich
Но
мое
сердце
меня
не
слушает.
Und
auch
diesmal
sag
ich
wieder
Nein
И
в
этот
раз
я
снова
говорю
"Нет",
Und
auch
diesmal
redest
du
mich
klein
И
в
этот
раз
ты
снова
уговариваешь
меня.
Ich
bin
1000
mal
auf
dich
reingefallen
Я
1000
раз
попадался
на
твою
удочку,
Warum
sollt'
es
diesmal
anders
sein?
Почему
в
этот
раз
должно
быть
иначе?
Ich
bin
1000
mal
auf
dich
reingefallen
Я
1000
раз
попадался
на
твою
удочку,
Warum
sollt′
es
diesmal
anders
sein?
Почему
в
этот
раз
должно
быть
иначе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Joachim Horn Bernges, Matthias Reim
Attention! Feel free to leave feedback.