Matthias Reim - Das erste Mal (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matthias Reim - Das erste Mal (Remastered)




Das erste Mal (Remastered)
Первый раз (Remastered)
Neulich auf der Autobahn
Недавно на автобане,
Ich fuhr mal wieder dran vorbei
Я снова проезжал мимо.
Die Ausfahrt sieht wie immer aus
Съезд выглядит как всегда.
Wie schnell verging die Zeit
Как быстро пролетело время.
Wie oft bin ich da abgefahren, Mit dem Moped und das Herz schlug bis zum Hals
Сколько раз я здесь съезжал, на мопеде, а сердце билось где-то в горле.
Das erste Mal im Leben, die absolute Nummer 1 Weisst du noch Weisst du noch Weisst du nochwie cool das warunsere Premiere, allein zu Haus und alles klar
Первый раз в жизни, абсолютный номер 1. Помнишь? Помнишь? Помнишь, как это было круто? Наша премьера, одни дома, и всё чётко.
Weisst du noch Weisst du noch Weisst du nochwie schnell das ging
Помнишь? Помнишь? Помнишь, как быстро всё произошло?
Es war mir ja so peinlich, ich wusst halt nicht ob ich das bring
Мне было так неловко, я просто не знал, справлюсь ли я.
Ich war nervös
Я нервничал.
Das erste Mal ist schon ′nen riesen Ding. Ich drückte auf die Klingel
Первый раз это всё-таки грандиозное событие. Я нажал на звонок,
Und du machtest auch gleich auf
И ты сразу же открыла.
Und sagtest: Schön das du gekommen bist, Komm rein und wärm dich auf.
И сказала: "Рада, что ты пришёл. Заходи и согрейся."
Ich sah dir in die Augen und mir zitterten Knie
Я посмотрел тебе в глаза, и у меня задрожали колени.
Dann hab ich dich geküsst und diesen Kuss vergisst man nie Weisst du noch Weisst du noch Weisst du nochwie cool das warunsere Premiere, allein zu Haus und alles klar
Потом я поцеловал тебя, и этот поцелуй никогда не забыть. Помнишь? Помнишь? Помнишь, как это было круто? Наша премьера, одни дома, и всё чётко.
Weisst du noch Weisst du noch Weisst du nochwie schnell das ging
Помнишь? Помнишь? Помнишь, как быстро всё произошло?
Es war mir ja so peinlich, ich wusst halt nicht ob ich das bring
Мне было так неловко, я просто не знал, справлюсь ли я.
Ich war nervös
Я нервничал.
Das erste Mal ist schon 'nen riesen Ding
Первый раз это всё-таки грандиозное событие.
Für so′n Jungen. Weisst du noch Weisst du noch Weisst du nochwie cool das warunsere Premiere, allein zu Haus und alles klar
Для такого мальчишки. Помнишь? Помнишь? Помнишь, как это было круто? Наша премьера, одни дома, и всё чётко.
Weisst du noch Weisst du noch Weisst du nochwie schnell das ging
Помнишь? Помнишь? Помнишь, как быстро всё произошло?
Es war mir ja so peinlich, ich wusst halt nicht ob ich das bring
Мне было так неловко, я просто не знал, справлюсь ли я.
Ich war nervös
Я нервничал.
Das erste Mal ist schon 'nen riesen Ding
Первый раз это всё-таки грандиозное событие.
Für so'n Jungen. Das erste Mal Das erste Mal Das erste Mal
Для такого мальчишки. Первый раз. Первый раз. Первый раз.






Attention! Feel free to leave feedback.