Lyrics and translation Matthias Reim - Decke Über'N Kopf
Manchmal
reißen
Wölfe
an
meiner
Seele
rum
Иногда
волки
рвутся
на
мою
душу
Beißen
sich
so
richtig
an
ihr
fest
Покусывая
ее
так
крепко,
Meine
ganzen
Engel
haben
anderswo
zu
tun
Все
мои
ангелы
заняты
в
другом
месте
Das
ist
immer
so,
wenn
du
mich
mal
verläßt
Так
всегда
бывает,
когда
ты
покидаешь
меня
Alle
meine
Sterne
geh'n
wie
Kerzen
aus
Все
мои
звезды
гаснут,
как
свечи
Kann
mir
selber
keine
Sonne
mal'n
Я
сам
не
могу
позагорать
на
солнце
Bleib
an
solchen
Tagen
am
liebsten
im
Bett
zu
Haus
В
такие
дни
лучше
всего
оставаться
дома
в
постели
Lieg'
so
da,
zieh'
mir
dann
und
wann
Лежи
вот
так,
тяни
меня
тогда
и
когда
Die
Decke
über'n
Kopf
Одеяло
над
головой
Nichts
mehr
hör'n
und
seh'n
Больше
ничего
не
слышишь
и
не
видишь
Von
mir
aus
kann
die
Welt
От
меня
мир
может
Da
draußen
untergehen
Погружение
там
Decke
über'n
Kopf
Потолок
über'n
головы
Alles
tut
so
weh
Все
так
болит
Aber
morgen
kommst
du
wieder
Но
завтра
ты
вернешься
Dann
bin
ich
wieder
ok
Тогда
я
снова
в
порядке
Manchmal
woll'n
Minuten
stundenlang
nicht
vergeh'n
Иногда
минуты
не
хотят
проходить
часами
Eine
Nacht
wird
tausend
Nächte
lang
Одна
ночь
будет
длиться
тысячу
ночей
Da
ist
nur
die
Frage,
wann
werd'
ich
dich
wieder
seh'n?
Вот
только
вопрос
в
том,
когда
я
снова
увижу
тебя?
Dann
lieg'
ich
wach,
zieh'
mir
endlos
lang
Тогда
я
лежу,
просыпаюсь,
тянусь
бесконечно
долго
Die
Decke
über'n
Kopf
Одеяло
над
головой
Nichts
mehr
hör'n
und
seh'n
Больше
ничего
не
слышишь
и
не
видишь
Von
mir
aus
kann
die
Welt
От
меня
мир
может
Da
draußen
untergehen
Погружение
там
Decke
über'n
Kopf
Потолок
über'n
головы
Alles
tut
so
weh
Все
так
болит
Aber
morgen
kommst
du
wieder
Но
завтра
ты
вернешься
Dann
bin
ich
wieder
ok
Тогда
я
снова
в
порядке
Endlich
o.k.
Наконец
о'кей
Decke
über'n
Kopf
Потолок
über'n
головы
Alles
tut
so
weh
Все
так
болит
Aber
morgen
kommst
du
wieder
Но
завтра
ты
вернешься
Dann
bin
ich
wieder
o.k.
Тогда
я
снова
в
порядке.
Decke
über'n
Kopf
Потолок
über'n
головы
Alles
tut
so
weh
Все
так
болит
Aber
morgen
kommst
du
wieder
Но
завтра
ты
вернешься
Dann
bin
ich
wieder
ok
Тогда
я
снова
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Oliver Statz
Attention! Feel free to leave feedback.