Lyrics and translation Matthias Reim - Erinnere dich
Ich
spüre
es
Я
чувствую
это
Da
ist
nur
so
ein
Gefühl
Есть
только
такое
чувство
Dass
etwas
anders
ist
Что
что-то
другое
Wir
zwei,
wir
sind
zusammen
Мы
двое,
мы
вместе
Und
doch
vermiss
ich
dich
И
все
же
я
скучаю
по
тебе
Ich
kann
es
nicht
erklären
Я
не
могу
объяснить
это
Du
bist
doch
hier,
bei
mir
Ты
же
здесь,
со
мной
Und
doch
bist
du
nicht
hier
И
все
же
тебя
здесь
нет
Ein
endlos
langer
Sommer
Бесконечно
долгое
лето
Voller
Sonnenlicht
Полный
солнечного
света
Sag,
haben
wir
schon
September
Скажи,
у
нас
уже
был
сентябрь
Und
wir
seh′n
es
nicht?
И
мы
этого
не
видим?
Vom
Sonnenlicht
geblendet
Ослепленный
солнечным
светом
Viel
zu
blind
zu
sehen
Слишком
слеп,
чтобы
видеть
Dass
wir
zwei
längst
Что
мы
двое
давно
In
ganz
verschiedene
Richtungen
gehen
Идти
в
совершенно
разных
направлениях
Wir
haben
gesagt
Мы
сказали
Wir
sind
unsterblich
Мы
бессмертны
Wir
vergehen
nicht
Мы
не
прощаем
Es
gibt
nichts,
was
stark
genug
ist
Нет
ничего
достаточно
сильного
Was
uns
zwei
zerbricht
Что
разбивает
нас
двоих
Wir
haben
gesagt
Мы
сказали
Wir
sind
füreinander
da
Мы
здесь
друг
для
друга
Jahr
für
Jahr
год
за
годом
Wir
wollten
reden
Мы
хотели
поговорить
Wenn
es
schwierig
wird
Когда
это
становится
трудным
Das
tun
wir
nicht
Мы
этого
не
делаем
Wir
riskieren
grad
Мы
рискуем
градусами
Dass
die
größte
aller
Lieben
bricht
Что
величайшая
из
всех
близких
ломается
Denn
ich
spür
Потому
что
я
чувствую
Es
ist
nicht
mehr
so
Это
уже
не
так
Wie's
mal
war
Как
раз
был
Spürst
du
das
auch
Ты
тоже
это
чувствуешь
Wie
kalt
der
Wind
jetzt
weht?
Какой
холодный
ветер
дует
сейчас?
Dass
uns′re
Liebe
geht
Что
у
нас
любовь
Hör
mich
an
Послушай
меня
Ich
bin
mir
sicher
Я
уверен
Dass
man
jetzt
noch
Что
теперь
еще
Vieles
ändern
kann
Многое
может
изменить
Wenn
wir
uns
an
uns
erinnern
Когда
мы
помним
себя
Ja,
ich
glaub
daran
Да,
я
верю
в
это
Dass
es
noch
nicht
zu
spät
ist
Что
еще
не
поздно
Denn
wir
zwei
sind
eins!
Потому
что
мы
двое
- одно!
Wir
haben
so
viel
У
нас
так
много
Und
setzen
grad
zu
viel
auf's
Spiel
И
слишком
много
ставишь
на
игру
Wir
haben
gesagt
Мы
сказали
Wir
sind
unsterblich
Мы
бессмертны
Wir
vergehen
nicht
Мы
не
прощаем
Es
gibt
nichts,
was
stark
genug
ist
Нет
ничего
достаточно
сильного
Was
uns
zwei
zerbricht
Что
разбивает
нас
двоих
Wir
haben
gesagt
Мы
сказали
Wir
sind
füreinander
da
Мы
здесь
друг
для
друга
Jahr
für
Jahr!
Год
за
годом!
Wir
wollten
reden
Мы
хотели
поговорить
Wenn
es
schwierig
wird
Когда
это
становится
трудным
Das
tun
wir
nicht
Мы
этого
не
делаем
Wir
riskieren
grad
Мы
рискуем
градусами
Dass
die
größte
aller
Lieben
bricht
Что
величайшая
из
всех
близких
ломается
Denn
ich
spür
Потому
что
я
чувствую
Es
ist
nicht
mehr
so
Это
уже
не
так
Wie's
mal
war
Как
раз
был
Spürst
du
das
auch
Ты
тоже
это
чувствуешь
Wie
kalt
der
Wind
jetzt
weht?
Какой
холодный
ветер
дует
сейчас?
Dass
uns′re
Liebe
geht
Что
у
нас
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthias Reim,, Peter Staab,
Attention! Feel free to leave feedback.