Lyrics and translation Matthias Reim - Indianer (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indianer (Remastered)
Индеец (Remastered)
Glutheiße
Straße
Раскалённый
асфальт,
Die
im
Horizont
verrinnt
Что
тает
на
горизонте.
Im
Gepäck
die
träume
В
багаже
мечты,
Die
mir
geblieben
sind.
Что
остались
со
мной.
Einsam
seit
tagen
Одинокий
днями,
Verlier′
ich
meinen
namen
hier
Я
теряю
здесь
свое
имя.
Hör
längst
vergangene
Stimmen
Слышу
давно
забытые
голоса,
Keine
spricht
zu
mir.
Ни
один
не
говорит
со
мной.
Wind
und
Wasser
formen
hier
draußen
jeden
Stein
Ветер
и
вода
формируют
здесь
каждый
камень.
Die
Landschaft
endlos
...
ich
selbst
darin
so
klein.
Бескрайний
пейзаж...
я
в
нем
такой
маленький.
Ein
schwarzer
Adler
folgt
mir
ein
Stück
durch
sein
revier.
Черный
орел
следует
за
мной
по
своим
владениям.
Ich
bin
auf
meinem
Weg
Я
на
своем
пути,
Allein
mit
dir
und
mir.
Наедине
с
тобой
и
собой.
Ich
entferne
mich
von
dir
Я
удаляюсь
от
тебя,
Mehr
und
mehr
mit
jedem
Schritt
Все
больше
с
каждым
шагом,
Jeder
Schritt
den
ich
hier
geh'
bringt
mich
zu
dir
zurück.
Но
каждый
шаг,
который
я
здесь
делаю,
возвращает
меня
к
тебе.
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
Я
не
могу
без
тебя
жить,
Doch
ich
mußte
es
probieren
Но
я
должен
был
попробовать,
Mußte
kämpfen
Должен
был
бороться,
Mußte
siegen
Должен
был
победить
Und
zurückgekehrt
als
Krieger
И,
вернувшись
воином,
Vor
dir
kapitulieren.
Перед
тобой
капитулировать.
Lange
Schatten
Длинные
тени,
Die
jetzt
schnell
versinkt
Что
быстро
садится,
Und
dann
ein
Fremder
И
незнакомец,
Der
mich
zu
seinem
Feuer
bringt.
Который
ведет
меня
к
своему
костру.
Dunkle
Gesichter
Темные
лица,
Schweigen
...
und
die
Zeit
verrinnt
Тишина...
и
время
уходит,
Bis
dann
der
Fremde
die
alten
Lieder
singt:
Пока
незнакомец
не
поет
старые
песни:
Von
den
Menschen
О
людях,
Die
herkamen
Которые
пришли
сюда
Auf
der
Suche
nach
dem
Glück.
В
поисках
счастья.
Viele
Helden
Многие
герои,
Viele
Krieger
Многие
воины
Kehrten
nie
zurück.
Никогда
не
вернулись.
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
Я
не
могу
без
тебя
жить,
Doch
ich
mußte
es
probieren
Но
я
должен
был
попробовать,
Mußte
kämpfen
Должен
был
бороться,
Mußte
siegen
Должен
был
победить
Und
zurückgekehrt
als
Krieger
И,
вернувшись
воином,
Vor
dir
kapitulieren.
Перед
тобой
капитулировать.
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
Я
не
могу
без
тебя
жить,
Doch
ich
mußte
es
probieren
Но
я
должен
был
попробовать,
Mußte
kämpfen
Должен
был
бороться,
Mußte
siegen
Должен
был
победить
Und
zurückgekehrt
als
Krieger
И,
вернувшись
воином,
Vor
dir
kapitulieren.
Перед
тобой
капитулировать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Margot Reim, Matthias Reim
Album
Sabotage
date of release
08-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.