Lyrics and translation Matthias Reim - Küssen oder so
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Küssen oder so
Поцелуй или что-то вроде того
Großstadtlaternen
Фонари
большого
города
Kalter
Asphalt
Холодный
асфальт
Ein
Herz
voll
Sehnsucht
Сердце,
полное
тоски
Der
Wind
weht
kalt
Ветер
дует
холодный
Im
Morgengrauen
der
Weg
nach
Haus
На
рассвете
путь
домой
Du
bist
nicht
hier
Тебя
нет
рядом
Ich
flippe
aus.
Я
схожу
с
ума.
Dieser
kurze
Moment
Этот
короткий
миг
Reine
Energie
Чистая
энергия
Ich
hab′
sie
so
gewünscht
- reale
Phantasie.
Я
так
желал
его
- реальная
фантазия.
Und
so
ein
bißchen
Magie
war
bestimmt
im
Spiel
И
немного
магии
определенно
было
в
игре
Du
warst
so
bezaubernd
Ты
была
так
очаровательна
Vielleicht
ein
bißchen
zuviel.
Возможно,
даже
слишком.
Kann
ich
das
glauben
Могу
ли
я
поверить
Ist
das
hier
wahr
Это
правда?
Hab'
ich
das
alles
nur
geträumt
Мне
всё
это
только
приснилось
Und
du
warst
gar
nicht
da?
И
тебя
там
не
было?
Ich
möcht′
dich
noch
einmal
seh'n
Я
хочу
увидеть
тебя
ещё
раз
Möchte
dich
wieder
seh'n
Хочу
увидеть
тебя
снова
Muss
dich
noch
einmal
seh′n
Должен
увидеть
тебя
ещё
раз
Und
noch
einmal
küssen
oder
so
И
ещё
раз
поцеловать
или
что-то
вроде
того
Ich
möcht′
dich
noch
einmal
seh'n
Я
хочу
увидеть
тебя
ещё
раз
Möchte
dich
wiederseh′n
Хочу
увидеть
тебя
снова
Muss
dich
noch
einmal
seh'n
Должен
увидеть
тебя
ещё
раз
Und
noch
einmal
küssen
oder
so...
И
ещё
раз
поцеловать
или
что-то
вроде
того...
Den
Kragen
hoch
Воротник
поднят
Den
Blick
gesenkt
Взгляд
опущен
Ich
möchte
nicht
Я
не
хочу
Daß
man
erkennt
Чтобы
кто-то
понял
Das
ich
gerade
an
dich
denk′.
Что
я
думаю
о
тебе.
Diese
Gedanken
von
Zärtlichkeit
Эти
мысли
о
нежности
Was
ist
nur
los
- hu
- das
geht
zu
weit.
Что
происходит
- ох
- это
слишком.
Kann
ich
das
glauben
Могу
ли
я
поверить
Ist
das
hier
wahr
Это
правда?
Hab'
ich
das
alles
nur
geträumt
Мне
всё
это
только
приснилось
Und
du
warst
gar
nicht
da?
И
тебя
там
не
было?
Ich
möcht′
dich
noch
einmal
seh'n
Я
хочу
увидеть
тебя
ещё
раз
Möchte
dich
wiederseh'n
Хочу
увидеть
тебя
снова
Muss
dich
noch
einmal
seh′n
Должен
увидеть
тебя
ещё
раз
Und
noch
einmal
küssen
oder
so...
И
ещё
раз
поцеловать
или
что-то
вроде
того...
Ich
möcht′
dich
noch
einmal
seh'n
Я
хочу
увидеть
тебя
ещё
раз
Möchte
dich
wieder
seh′n
Хочу
увидеть
тебя
снова
Muss
dich
noch
einmal
seh'n
Должен
увидеть
тебя
ещё
раз
Und
noch
einmal
küssen,
oder
so...
И
ещё
раз
поцеловать,
или
что-то
вроде
того...
Kannst
du
mich
hör′n
Ты
слышишь
меня?
Ich
möcht
dir
schwör'n
Я
хочу
поклясться
тебе
Für
mich
war
das
kein
Spiel.
Для
меня
это
была
не
игра.
Du
bedeutest
mir
soviel.
Ты
так
много
значишь
для
меня.
Ich
möcht′
dich
noch
einmal
seh'n
Я
хочу
увидеть
тебя
ещё
раз
Möchte
dich
wiederseh'n
Хочу
увидеть
тебя
снова
Muss
dich
noch
einmal
seh′n
Должен
увидеть
тебя
ещё
раз
Und
noch
einmal
küssen
oder
so...
И
ещё
раз
поцеловать
или
что-то
вроде
того...
Ich
möcht′
dich
noch
einmal
seh'n
Я
хочу
увидеть
тебя
ещё
раз
Möchte
dich
wiederseh′n
Хочу
увидеть
тебя
снова
Muss
dich
noch
einmal
seh'n
Должен
увидеть
тебя
ещё
раз
Und
noch
einmal
küssen
oder
so...
И
ещё
раз
поцеловать
или
что-то
вроде
того...
Ich
möcht′
dich
noch
einmal
seh'n
Я
хочу
увидеть
тебя
ещё
раз
Möchte
dich
wieder
seh′n
Хочу
увидеть
тебя
снова
Muss
dich
noch
einmal
seh'n
Должен
увидеть
тебя
ещё
раз
Und
noch
einmal
küssen,
oder
so...
И
ещё
раз
поцеловать,
или
что-то
вроде
того...
Ich
möcht'
dich
noch
einmal
seh′n
Я
хочу
увидеть
тебя
ещё
раз
Möchte
dich
wieder
seh′n
Хочу
увидеть
тебя
снова
Muss
dich
noch
einmal
seh'n
Должен
увидеть
тебя
ещё
раз
Und
noch
einmal
küssen
И
ещё
раз
поцеловать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthias Reim
Attention! Feel free to leave feedback.