Matthias Reim - Lass uns leben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matthias Reim - Lass uns leben




Lass uns leben
Давайте жить
Pur
Чистое
Abenteuerland
Страна приключений
Leben
Жизнь
Wie nur konntest du das tun
Как ты могла так поступить?
Hast du nichts dabei gefühlt
Разве ты ничего не чувствовала?
Was nahm dir all die Skrupel, all die Scham
Что отняло у тебя все сомнения, весь стыд?
Du hast gewissenlos gehorcht
Ты беспринципно повиновалась,
Mord befohlen, ausgeführt
Приказывала убивать, осуществляла это.
Das Gas war leise, nur die Schreie laut
Газ был тихим, только крики громкими.
Die Bilder machen fassungslos
Картины приводят в ужас.
Gruben voller Leichen
Ямы, полные трупов,
Voller nicht erfüllter Hoffnungen
Полные несбывшихся надежд.
Du hast als Richter, Henker
Ты, как судья, палач,
Ihre Zukunft geraubt
Украла их будущее.
Wie kann ein Mensch zum Unmensch werden
Как человек может стать нелюдем?
Das höchste Gut mit Füßen treten
Топтать ногами высшую ценность.
Chorus:
Припев:
Leben- mehr als nur zu überleben
Жить - больше, чем просто выживать.
Leben- das ist Ursprung und Ziel
Жить - это исток и цель.
Leben- als kleiner teil des großen ganzen
Жить - как малая часть большого целого,
Lebenswert zu sein
Быть достойным жизни.
Daß im Namen einer Politik
Что во имя политики,
Daß im Namen einer Religion
Что во имя религии,
Menschenverachtung uns im Kriege führt
Презрение к людям ведет нас на войну,
Und daß der Wahnsinn triumphiert
И что безумие торжествует,
Wo ein Leben nur als Opfer dient
Где жизнь служит лишь жертвой.
All das blieb uns bis jetzt erspart
Все это до сих пор нас миновало.
Wir kennen nur die Bilder
Мы знаем только картины.
Das genau ist unsere Chance
Именно в этом наш шанс.
Wenn wir begreifen, wenn wir lernen wollen
Если мы поймем, если мы захотим учиться,
Wie du und ich und wir gemeinsam
Как ты и я, и мы вместе.
Chorus:
Припев:
Guitar:
Гитара:
Chorus:
Припев:





Writer(s): Wolff-ekkehardt Stein, Matthias Reim


Attention! Feel free to leave feedback.