Lyrics and translation Matthias Reim - Selten so gelacht (niemals so geweint) - 2020 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selten so gelacht (niemals so geweint) - 2020 Remastered
Редко так смеялся (никогда так не плакал) - 2020 Remastered
Niemals
so
geweint
- selten
so
verliebt
-
Никогда
так
не
плакал
- редко
так
влюблялся
-
Niemals
so
allein
Никогда
не
был
так
одинок
Du
hast
mir
gesagt:
Wir
sind
die
Ewigkeit
Ты
сказала
мне:
Мы
- вечность
Und
da
waer'
soviel,
dass
es
fuer
immer
bleibt
И
что
есть
так
много,
что
останется
навсегда
Ich
wollt'
Dir
glauben,
ich
wollt'
es
tun
Я
хотел
верить
тебе,
я
хотел
этого
Und
ich
hab'
Dich
gefragt,
ob
Du
Dir
vorstell'n
kannst
И
я
спросил
тебя,
можешь
ли
ты
представить
Ein
ganzes
Leben
lang
nur
noch
mit
einem
Mann...
Всю
свою
жизнь
только
с
одним
мужчиной...
Du
sagtest:"Logisch",
Du
wollt'st
es
tun
Ты
сказала:
"Логично",
ты
хотела
этого
Selten
so
gelacht
- niemals
so
geweint
-
Редко
так
смеялся
- никогда
так
не
плакал
-
Selten
so
verliebt
- doch
niemals
so
allein
Редко
так
влюблялся
- но
никогда
не
был
так
одинок
Und
das
ist
jetzt
gerade
mal
drei
Wochen
her
И
это
было
всего
три
недели
назад
Du
warst
voll
mit
Power,
doch
jetzt
geht
nichts
mehr
Ты
была
полна
энергии,
но
теперь
все
кончено
Was
ist
geschehen
- was
ist
passiert?
Что
случилось
- что
произошло?
Und
ich
sitz'
naechtelang
vor
meinem
Telefon
И
я
сижу
ночами
напролет
у
своего
телефона
In
den
Kneipen
'rum,
doch
was
nuetzt
das
schon?
Шатаясь
по
барам,
но
что
это
дает?
Ich
will
Dich
haben,
ich
will
nochmal!
Я
хочу
тебя,
я
хочу
еще
раз!
Selten
so
gelacht
- niemals
so
geweint
-
Редко
так
смеялся
- никогда
так
не
плакал
-
Selten
so
verliebt
- doch
niemals
so
allein
Редко
так
влюблялся
- но
никогда
не
был
так
одинок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Dietrich, Matthias Reim
Attention! Feel free to leave feedback.