Matthias Reim - Tattoo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matthias Reim - Tattoo




Tattoo
Татуировка
Auf einmal warst du weg
Внезапно ты исчезла,
Nicht mal ′ne SMS war ich wert für dich
Даже на SMS я не заслужил ответа.
Räumtest die Bude aus, denn ich war nicht zu Haus'
Вынесла вещи из квартиры, пока меня не было дома,
Auch den Hund nahmst du mit
Даже собаку забрала.
Nur das Polaroid vom Tattooshop, das klebt noch hier
Остался только полароид из тату-салона,
Ganz genau wie unser Liebesschwur an mir
Приклеенный здесь, как и наша клятва любви.
Was ist jetzt mit dem Tattoo auf meiner Haut
Что теперь с татуировкой на моей коже,
Dem Tattoo auf deiner Haut
С татуировкой на твоей коже?
Jeder Stich war ein "Ich liebe nur dich"
Каждый укол иглы был люблю только тебя".
Bin ich nur noch ein Tattoo auf deiner Haut
Я теперь всего лишь татуировка на твоей коже,
So wie du auf meiner Haut
Как и ты на моей?
Da steht doch du und ich und das Wort "unendlich"
Там ведь написано "ты и я" и слово "навсегда".
Was ist jetzt mit dem Tattoo?
Что теперь с татуировкой?
Erzähl mir bitte nicht, dein Neuer heißt wie ich
Только не говори мне, что твоего нового зовут так же, как меня.
So was gibt es doch nicht
Такого же не бывает!
Und wenn, werd′ ich ihn warnen und ihm einfach sagen
А если и так, я предупрежу его, просто скажу ему,
Das Tattoo meint mich
Что эта татуировка обо мне.
Mach doch einfach damit, was du willst, ich lass' meins drauf
Делай с ней, что хочешь, я свою оставлю,
Denn tief im Inner'n geb′ ich uns nicht auf
Ведь глубоко внутри я не теряю надежды на нас.
Was ist jetzt mit dem Tattoo auf meiner Haut
Что теперь с татуировкой на моей коже,
Dem Tattoo auf deiner Haut
С татуировкой на твоей коже?
Jeder Stich war ein "Ich liebe nur dich"
Каждый укол иглы был люблю только тебя".
Bin ich nur noch ein Tattoo auf deiner Haut
Я теперь всего лишь татуировка на твоей коже,
So wie du auf meiner Haut
Как и ты на моей?
Da steht doch du und ich und das Wort "unendlich"
Там ведь написано "ты и я" и слово "навсегда".
Was ist jetzt mit dem Tattoo?
Что теперь с татуировкой?
Für mich bist das doch du
Для меня это всё ещё ты.
Was ist mit unserem Tattoo, unserem Tattoo
Что с нашей татуировкой, нашей татуировкой?
Was ist jetzt mit dem Tattoo auf meiner Haut
Что теперь с татуировкой на моей коже,
Dem Tattoo auf deiner Haut
С татуировкой на твоей коже?
Jeder Stich war ein "Ich liebe nur dich"
Каждый укол иглы был люблю только тебя".
Bin ich nur noch ein Tattoo auf deiner Haut
Я теперь всего лишь татуировка на твоей коже,
So wie du auf meiner Haut
Как и ты на моей?
Da steht doch du und ich und das Wort "unendlich"
Там ведь написано "ты и я" и слово "навсегда".
Was ist jetzt mit dem Tattoo?
Что теперь с татуировкой?





Writer(s): Matthias Reim, Axel Breitung, Tim Peters, Alexander Scholz


Attention! Feel free to leave feedback.