Matthias Reim - Träumer - Live 2011 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matthias Reim - Träumer - Live 2011




Träumer - Live 2011
Мечтатель - Концерт 2011
Da sitz ich hier am Bahnhof
Вот сижу я здесь на вокзале,
Hab den letzten Zug verpasst
Последний поезд упустил.
Das eine Bier hier, das muss reichen für die Nacht
Одно лишь пиво вот и всё, что есть на эту ночь.
Meine Eurokarte hat der Automat geschluckt
Моя карта застряла в банкомате,
Mir geht′s echt nicht gut
Мне и правда нелегко.
Ich hab vor fünf Minuten noch mit dir telefoniert
Пять минут назад с тобой ещё болтал,
Hab dir geschworen das ich pünktlich bin
Клялся, что приеду вовремя,
Es hat nicht funktioniert
Но не получилось, извини.
Du bist jetzt sicher sauer, weil auch noch dein Geburtstag ist
Ты, наверно, злишься ведь у тебя сегодня день рождения,
Und du alleine bist
А ты совсем одна.
Dabei bin ich nur ein Träumer
Я ведь всего лишь мечтатель,
Und nicht mehr
И ничего больше.
Und das Chaos läuft mir ständig hinterher
И хаос вечно за мной по пятам.
Und ich weiß mich zu lieben
И я знаю, любить меня
Ist ein Horrortrip für dich
Это сущий кошмар для тебя.
Ich bin halt nur ein Träumer und mehr nicht
Я всего лишь мечтатель, и не более.
Hab meine Gitarre ins Pfandhaus gebracht
Гитару свою в ломбард отдал,
Der Typ, der kennt mich schon und hat hämisch gelacht
Тип там меня узнал и ехидно засмеялся.
Und meinen alten Cadillac haben sie einfach still gelegt
А мой старый Кадиллак забрали на штрафстоянку.
Scheiß Realität!
Проклятая реальность!
Doch dieser neue Song, der gerade in meinem Kopf rotiert
Но в моей голове крутится новая песня,
Der wird bestimmt ein Hit, verkauft Millionen garantiert
Она точно станет хитом, миллионы продаст, гарантирую.
Und in ein paar Wochen sind wir aus dem Gröbsten raus
И через пару недель мы выберемся из этой ямы,
Verlass dich drauf
Поверь мне.
Dabei bin ich nur ein Träumer
Я ведь всего лишь мечтатель,
Und nicht mehr
И ничего больше.
Und das Chaos läuft mir ständig hinterher
И хаос вечно за мной по пятам.
Und ich weiß, mit mir zu leben
И я знаю, жить со мной
Ist ein Horrortrip für dich
Это сущий кошмар для тебя.
Ich bin halt nur ein Träumer und mehr nicht
Я всего лишь мечтатель, и не более.
Dabei bin ich nur ein Träumer
Я ведь всего лишь мечтатель,
Und nicht mehr
И ничего больше.
Und das Chaos läuft mir ständig hinterher
И хаос вечно за мной по пятам.
Und ich weiß, mich zu lieben
И я знаю, любить меня
Ist ein Horrortrip für dich
Это сущий кошмар для тебя.
Ich bin halt nur ein Träumer und mehr nicht
Я всего лишь мечтатель, и не более.





Writer(s): ALEXANDER REIM, HANS-JOACHIM HORN-BERNGES, ANDREAS TRISTAN


Attention! Feel free to leave feedback.