Matthias Reim - Träumer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matthias Reim - Träumer




Träumer
Мечтатель
Da sitz ich hier am Bahnhof
Сижу я здесь, на вокзале,
Hab den letzten Zug verpasst
Последний поезд упустил.
Das eine Bier hier, das muss reichen für die Nacht
Одно лишь пиво на всю ночь,
Meine Eurokarte hat der Automat geschluckt
Банкомат мою карту проглотил.
Mir geht's echt nicht gut
Мне очень плохо сейчас,
Ich hab vor fünf Minuten noch mit dir telefoniert
Пять минут назад с тобой говорил,
Hab dir geschworen das ich pünktlich bin
Клялся, что приеду вовремя,
Es hat nicht funktioniert
Но не получилось, извини.
Du bist jetzt sicher sauer, weil auch noch dein Geburtstag ist
Ты, наверное, злая, ведь сегодня твой день рождения,
Und du alleine bist
А ты совсем одна.
Dabei bin ich nur ein Träumer
Ведь я всего лишь мечтатель,
Und nicht mehr
И ничего больше.
Und das Chaos läuft mir ständig hinterher
И хаос следует за мной по пятам.
Und ich weiß mich zu lieben
И я знаю, любить меня,
Ist ein Horrortrip für dich
Это сущий кошмар для тебя.
Ich bin halt nur ein Träumer und mehr nicht
Я просто мечтатель, и не более того.
Hab meine Gitarre ins Pfandhaus gebracht
Свою гитару в ломбард отдал,
Der Typ, der kennt mich schon und hat hämisch gelacht
Тот парень меня узнал и злобно засмеялся.
Und meinen alten Cadillac haben sie einfach still gelegt
А мой старый Кадиллак просто арестовали,
Scheiß Realität!
Проклятая реальность!
Doch dieser neue Song, der gerade in meinem Kopf rotiert
Но эта новая песня, что крутится в голове,
Der wird bestimmt ein Hit, verkauft Millionen garantiert
Станет хитом, миллионы продаж, поверь мне!
Und in ein paar Wochen sind wir aus dem Gröbsten raus
И через пару недель мы выберемся из этой ямы,
Verlass dich drauf
Положись на меня.
Dabei bin ich nur ein Träumer
Ведь я всего лишь мечтатель,
Und nicht mehr
И ничего больше.
Und das Chaos läuft mir ständig hinterher
И хаос следует за мной по пятам.
Und ich weiß, mit mir zu leben
И я знаю, жить со мной,
Ist ein Horrortrip für dich
Это сущий кошмар для тебя.
Ich bin halt nur ein Träumer und mehr nicht
Я просто мечтатель, и не более того.
Dabei bin ich nur ein Träumer
Ведь я всего лишь мечтатель,
Und nicht mehr
И ничего больше.
Und das Chaos läuft mir ständig hinterher
И хаос следует за мной по пятам.
Und ich weiß, mich zu lieben
И я знаю, любить меня,
Ist ein Horrortrip für dich
Это сущий кошмар для тебя.
Ich bin halt nur ein Träumer und mehr nicht
Я просто мечтатель, и не более того.
Doch ich liebe Dich
Но я люблю тебя.





Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Andreas Tristan, Alexander Reim


Attention! Feel free to leave feedback.