Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Matthias Reim
Was wäre wenn (Unplugged)
Translation in Russian
Matthias Reim
-
Was wäre wenn (Unplugged)
Lyrics and translation Matthias Reim - Was wäre wenn (Unplugged)
Copy lyrics
Copy translation
Was
wäre,
wenn.
Что,
если.
Ich
an
diesem
Tag
Я
в
тот
день
Woanders
gewesen
wär
Был
бы
в
другом
месте
Als
ich
war?
Когда
я
был?
Wär
es
trotzdem
geschehen,
Если
бы
это
все
равно
произошло,
Irgendwo,
irgendwann?
Где-нибудь,
когда-нибудь?
Oder
wär′n
wir
uns
nie
begegnet
Или
мы
бы
никогда
не
встретились
Und
was
dann?
И
что
тогда?
Warum
gerade
du?
Почему
именно
ты?
Und
warum
gerade
ich?
И
почему
именно
я?
Es
fühlt
sich
so
gut
an.
Это
так
хорошо.
Wovor
fürchte
ich
mich?
Чего
я
боюсь?
Es
war
so
ein
Zufall.
Это
было
такое
совпадение.
Zufällig
verliebt,
Случайно
влюбленный,
Zufällig
begegnet
Случайно
столкнулся
-Besiegt!
-Побежден!
Warum
nimmst
du
mich,
Почему
ты
берешь
меня,
Wo
es
doch
so
viele
gibt?
Где
же
их
так
много?
Es
war
klar
ohne
Worte
Это
было
ясно
без
слов
Dass
es
nur
noch
uns
gibt.
Что
остались
только
мы.
Was
wäre,
wenn.
Что,
если.
Ich
an
diesem
Tag
Я
в
тот
день
Woanders
gewesen
wär
Был
бы
в
другом
месте
Als
ich
war?
Когда
я
был?
Warum
gerade
du?
Почему
именно
ты?
Und
warum
gerade
ich?
И
почему
именно
я?
Ich
bin
mir
ganz
sicher,
Я
совершенно
уверен,
Das
sollte
so
sein,
Это
должно
быть
так,
Ein
Zufall
war
das
nicht.
Случайностью
это
не
было.
Die
Frage,
"was
wäre,
wenn.",
Вопрос
"что,
если".,
Die
stell
ich
nie
mehr,
Я
их
больше
никогда
не
ставлю,
Weil
es
so
oder
so
Потому
что
в
любом
случае
это
так
или
иначе
So
gekommen
wär'.
Так
бы
и
вышло.
Warum
gerade
du?
Почему
именно
ты?
Und
warum
gerade
ich?
И
почему
именно
я?
Ich
bin
mir
ganz
sicher,
Я
совершенно
уверен,
Das
sollte
so
sein,
Это
должно
быть
так,
Ein
Zufall
war
das
nicht.
Случайностью
это
не
было.
Die
Frage,
"was
wäre,
wenn.",
Вопрос
"что,
если".,
Die
stell
ich
nie
mehr,
Я
их
больше
никогда
не
ставлю,
Weil
es
so
oder
so
Потому
что
в
любом
случае
это
так
или
иначе
So
gekommen
wär′.
Так
бы
и
вышло.
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
MATTHIAS HASS
Album
Das ultimative Best Of Album
date of release
30-10-2014
1
Du bist mein Glück
2
Allein allein (Unplugged)
3
Ich sterbe nicht daran (Unplugged)
4
Hexe (Remix)
5
Ich hab' mich so auf dich gefreut (Remix 2014)
6
Verdammt, ich lieb dich (Version 2014)
7
Idiot (Version 2011)
8
Manchmal (Unplugged)
9
Erinnere dich (Unplugged)
10
Was für'n Gefühl (Unplugged)
11
Was wäre wenn (Unplugged)
12
1000 Mal (Unplugged)
13
Wer nie durch Scherben ging (Unplugged)
14
Ich hab' geträumt von dir (Version 2014)
15
Hallo, ich möcht' gern wissen wie's dir geht
16
Einsamer Stern
17
Idiot - Version 2011
18
Männer Sind Krieger
19
Im Himmel geht es weiter
20
Träumer
21
Wie Man liebt
22
Atemzug
23
Verdammt für alle Zeit
24
Ich liebe Dich
25
L'amour s'en va
26
So Viel Mehr
27
Jedes Bild von Dir
28
Ich bin nicht verliebt (Unverwundbar)
29
Hallelujah (Ein Engel ist hier)
30
1000 Mal (Remix)
31
Die Leichtigkeit des seins
More albums
4 Uhr 30
2021
4 Uhr 30 - Single
2021
Acht Milliarden Träumer - Single
2021
MR20 (XXL)
2020
Nächsten Sommer
2020
Reim (2020)
2020
MR20
2019
MR20
2019
Eiskalt
2019
Meteor (Bonus-Hits Version)
2018
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.