Lyrics and translation Matthias Reim - Wenn du es wirklich willst - Remastered
Wenn du es wirklich willst - Remastered
If you really want it - Remastered
Hab
heut
Nacht
geträumt
von
der
Begegnunghab
sie
ganz
genau
erlebt
I
dreamed
of
our
encounter
last
night,
and
I
experienced
it
so
vividly.
Hab
die
Wirklichkeit
des
Lebensimmer
in
sich
selbst
verdreht
I
have
always
twisted
the
reality
of
life
within
myself.
Wollte
wissen
ob′s
Dich
gibtob
Du
wirklich
existierstob
Du
vielleicht
nur
ne
Idee
bistund
Dich
so
manifestierst
I
wanted
to
know
if
you
exist,
if
you
are
real,
or
if
you
are
just
an
idea
that
has
manifested
itself.
Hast
Du
nicht
gespürt
das
ich
Dich
brauche
Didn't
you
feel
that
I
needed
you?
Hast
Du
nicht
gemerkt
wie
sehr
ich
will
Didn't
you
notice
how
much
I
desired
you?
Und
wenn
ich
tief
in
Träume
hineintauchehab
ich
doch
ein
ganz
reales
Ziel
Wenn
Du
es
wirklich
willst
und
Deine
Sehnsucht
stillst
And
when
I
dive
deep
into
my
dreams,
I
still
have
a
very
real
goal.
If
you
really
want
it
and
quell
your
longing,
Wenn
es
ist
was
Du
von
ganzem
Herzen
wünscht
If
it
is
your
wholehearted
wish,
Wird
ein
bisschen
Zeit
vergehn
und
dann
wirst
Du
sehn
A
little
time
will
pass,
and
then
you
will
see.
Dieser
Kraft
Deiner
Gedanken
kann
überhaupt
nichts
widerstehen
Dann
hören
wir
noch
einmal
diese
Lieder
Nothing
at
all
can
resist
the
power
of
your
thoughts.
Then
we
will
hear
those
songs
again.
Halten
Zeit
und
Leben
ansind
dabei
zusammen
immer
wiederhabens
auch
gleich
nochmal
getan
We
will
pause
time
and
life,
and
we
will
do
it
again
and
again
together,
as
we
have
just
done.
Geniessen
kurz
den
Rausch
der
Sehnsuchtder
nur
im
Stillstand
Leben
kannwie
eine
Rast
ein
kleiner
Parkplatzam
Rand
der
Liebesautobahn
We
will
briefly
enjoy
the
rush
of
longing,
which
can
only
exist
in
stillness,
like
a
rest
stop,
a
small
parking
lot
on
the
side
of
the
highway
of
love.
Das
klingt
jetzt
glaub
ich
ziemlich
blödeund
doch
ist
da
was
wahres
dranweil
ichs
glaube
ich
erlebt
habdoch
was
fang
ich
damit
an
Wenn
Du
es
wirklich
willst
und
Deine
Sehnsucht
stillst
That
sounds
quite
silly
now,
but
there
is
some
truth
to
it,
because
I
believe
I
have
experienced
it.
But
what
am
I
to
do
with
it?
If
you
really
want
it
and
quell
your
longing,
Wenn
es
ist
was
Du
von
ganzem
Herzen
wünscht
If
it
is
your
wholehearted
wish,
Wird
ein
bisschen
Zeit
vergehn
und
dann
wirst
Du
sehn
A
little
time
will
pass,
and
then
you
will
see.
Dieser
Kraft
Deiner
Gedanken
kann
überhaupt
nichts
widerstehen
Nothing
at
all
can
resist
the
power
of
your
thoughts.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.