Matthias Reim - Wenn du es wirklich willst - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matthias Reim - Wenn du es wirklich willst - Remastered




Wenn du es wirklich willst - Remastered
Если ты действительно этого хочешь - Ремастеринг
Hab heut Nacht geträumt von der Begegnunghab sie ganz genau erlebt
Мне сегодня ночью снилась наша встреча, я пережил её так ясно,
Hab die Wirklichkeit des Lebensimmer in sich selbst verdreht
Реальность жизни я всегда искажал в себе самом.
Wollte wissen ob′s Dich gibtob Du wirklich existierstob Du vielleicht nur ne Idee bistund Dich so manifestierst
Хотел знать, существуешь ли ты, действительно ли ты есть, или ты всего лишь идея, и так себя проявляешь.
Hast Du nicht gespürt das ich Dich brauche
Разве ты не чувствовала, что ты мне нужна?
Hast Du nicht gemerkt wie sehr ich will
Разве ты не замечала, как сильно я этого хочу?
Und wenn ich tief in Träume hineintauchehab ich doch ein ganz reales Ziel Wenn Du es wirklich willst und Deine Sehnsucht stillst
И когда я погружаюсь глубоко в сны, у меня всё же есть вполне реальная цель. Если ты действительно этого хочешь и утолишь свою жажду,
Wenn es ist was Du von ganzem Herzen wünscht
Если это то, чего ты желаешь всем сердцем,
Wird ein bisschen Zeit vergehn und dann wirst Du sehn
Пройдёт немного времени, и тогда ты увидишь,
Dieser Kraft Deiner Gedanken kann überhaupt nichts widerstehen Dann hören wir noch einmal diese Lieder
Силе твоих мыслей ничто не может противостоять. Тогда мы снова послушаем эти песни,
Halten Zeit und Leben ansind dabei zusammen immer wiederhabens auch gleich nochmal getan
Остановим время и жизнь, будем вместе снова и снова, и сделаем это ещё раз.
Geniessen kurz den Rausch der Sehnsuchtder nur im Stillstand Leben kannwie eine Rast ein kleiner Parkplatzam Rand der Liebesautobahn
Насладимся на мгновение опьянением желания, которое может жить только в неподвижности, как отдых, небольшая стоянка на обочине любовного автобана.
Das klingt jetzt glaub ich ziemlich blödeund doch ist da was wahres dranweil ichs glaube ich erlebt habdoch was fang ich damit an Wenn Du es wirklich willst und Deine Sehnsucht stillst
Это звучит, наверное, довольно глупо, и всё же в этом есть доля правды, потому что, кажется, я это пережил, но что мне с этим делать? Если ты действительно этого хочешь и утолишь свою жажду,
Wenn es ist was Du von ganzem Herzen wünscht
Если это то, чего ты желаешь всем сердцем,
Wird ein bisschen Zeit vergehn und dann wirst Du sehn
Пройдёт немного времени, и тогда ты увидишь,
Dieser Kraft Deiner Gedanken kann überhaupt nichts widerstehen
Силе твоих мыслей ничто не может противостоять.






Attention! Feel free to leave feedback.