Lyrics and translation Matthias Schweighöfer - Durch den Sturm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durch den Sturm
Сквозь бурю
A
TRAVÉS
DE
LA
TORMENTA
СКВОЗЬ
БУРЮ
Viento
helado
que
lleva
semanas
con
nosotros
Ледяной
ветер,
который
неделями
с
нами
Pero
cumplo
mi
palabra
Но
я
держу
свое
слово
Prometido
es
prometido
Обещано
– значит
обещано
Siempre
cuesta
arriba
Всё
время
в
гору
Apenas
me
queda
aire
para
decir
nada
Едва
хватает
воздуха,
чтобы
что-то
сказать
Cuesta
abajo
de
nuevo
Снова
вниз
Contigo
y
mis
preguntas
С
тобой
и
моими
вопросами
En
algún
momento
todo
tiene
sentido
Когда-нибудь
всё
обретет
смысл
Nos
llevaré
a
un
lugar
seguro
incluso
si
no
sé
a
dónde
ir
Я
отведу
тебя
в
безопасное
место,
даже
если
не
знаю,
куда
идти
Te
llevaré
a
través
de
la
tormenta
Я
проведу
тебя
сквозь
бурю
De
alguna
manera
a
casa
Каким-то
образом
домой
Donde
sea
que
sea,
lo
averiguaré
Где
бы
это
ни
было,
я
найду
Tengo
todas
tus
llaves,
desbloquéala
para
ti
У
меня
все
твои
ключи,
я
открою
для
тебя
Hazlo
difícil
para
mí,
yo
también
puedo
hacer
eso
Делай
мне
трудно,
я
тоже
так
могу
Ten
todas
tus
llaves
y
te
sigo
cargando
У
меня
все
твои
ключи,
и
я
всё
равно
несу
тебя
на
руках
Te
abrazo
y
nada
puede
detenerme
Я
обнимаю
тебя,
и
ничто
не
может
меня
остановить
Sin
fin
a
la
vista
en
caminos
llenos
de
piedras
Бесконечность
на
горизонте,
на
дорогах,
полных
камней
Nosotros
los
dos
para
ti,
incluso
juntos
solos
Мы
вдвоём
для
тебя,
даже
вместе
– одиноки
No
decimos
una
palabra,
es
tan
difícil
de
creer
Мы
не
говорим
ни
слова,
так
трудно
поверить
Pero
detrás
del
hielo
esperan
tus
ojos
cálidos
Но
за
льдом
ждут
твои
теплые
глаза
En
algún
momento
todo
tiene
sentido
Когда-нибудь
всё
обретет
смысл
Nos
llevaré
a
un
lugar
seguro
incluso
si
no
sé
a
dónde
ir
Я
отведу
тебя
в
безопасное
место,
даже
если
не
знаю,
куда
идти
Te
llevaré
a
través
de
la
tormenta
Я
проведу
тебя
сквозь
бурю
De
alguna
manera
a
casa
Каким-то
образом
домой
Donde
sea
que
sea,
lo
averiguaré
Где
бы
это
ни
было,
я
найду
Tengo
todas
tus
llaves
y
la
desbloqueo
para
ti
У
меня
все
твои
ключи,
и
я
открою
для
тебя
Hazlo
difícil
para
mí,
yo
también
puedo
hacer
eso
Делай
мне
трудно,
я
тоже
так
могу
Ten
todas
tus
llaves
y
te
sigo
cargando
У
меня
все
твои
ключи,
и
я
всё
равно
несу
тебя
на
руках
Y
nada
puede
detenerme
И
ничто
не
может
меня
остановить
Nos
llevare
a
casa
Я
отведу
нас
домой
Nos
llevare
a
casa
Я
отведу
нас
домой
Nos
llevare
a
casa
Я
отведу
нас
домой
Pronto
estaremos
allí
Скоро
мы
будем
там
De
alguna
manera
te
llevaré
a
casa
a
través
de
la
tormenta
Каким-то
образом
я
проведу
тебя
сквозь
бурю
домой
Donde
sea
que
sea,
lo
averiguaré
Где
бы
это
ни
было,
я
найду
Tengo
todas
tus
llaves,
desbloquéala
para
ti
У
меня
все
твои
ключи,
я
открою
для
тебя
Hazlo
difícil
para
mí,
yo
también
puedo
hacer
eso
Делай
мне
трудно,
я
тоже
так
могу
Tengo
todas
tus
llaves
y
aun
te
llevo
arriba
У
меня
все
твои
ключи,
и
я
всё
равно
несу
тебя
Y
nada
puede
detenerme
И
ничто
не
может
меня
остановить
Y
nada
puede
detenerme
И
ничто
не
может
меня
остановить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jasmin Shakeri, Arne Schumann, Josef Bach, Matthias Schweighoefer
Attention! Feel free to leave feedback.