Lyrics and translation Matthias Schweighöfer - Melodie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles
immer
noch
Ballast
in
mei'm
Kopf
All
still
ballast
in
my
head
Fuck,
ich
häng'
am
Tropf,
ey
Fuck,
I'm
on
a
drip,
hey
Ich
weiß,
was
ich
and
dir
hab'
I
know
what
I
have
in
you
Mann,
bin
ich
im
Sack
Man,
I'm
in
the
bag
(in
trouble)
Krank,
dass
du
mir
noch
fehlst
Sick
that
you're
still
missing
me
Denk'
mir
maximale
Kraft
I
remind
myself
of
my
strength
Alles
muss
im
Takt
Everything
must
be
in
rhythm
Denn
wir
können
uns
nicht
sehen
Because
we
can't
see
each
other
Hab'
gedacht
ich
nehm'
dir
was
auf
I
thought
I'd
record
something
for
you
Bis
wir
uns
endlich
verstehen
Until
we
finally
understand
each
other
Eigentlich
bin
ich
ja
Schauspieler
Actually,
I'm
an
actor
Und
jetzt
werd'
ich
MTV-Star
And
now
I'm
becoming
an
MTV
star
Alle
fragen:
"Wer
ist
denn
die
da?
Everyone's
asking:
"Who
is
she?
Für
wen
ist
dieses
Lied?
Who
is
this
song
for?
Heißt
sie
Sarah
oder
Tina?"
Is
her
name
Sarah
or
Tina?"
Doch
deinen
Namen
verrat'
ich
niemand
But
I
won't
tell
anyone
your
name
Hoff'
du
hörst
dir
dieses
Lied
an
I
hope
you'll
listen
to
this
song
Nur
für
dich
ist
diese
Melodie
This
melody
is
only
for
you
Das
ist
deine
Melodie
This
is
your
melody
Für
dich
ist
diese
Melodie
This
melody
is
for
you
Schön,
dass
es
dich
gibt
It's
nice
that
you
exist
Das
ist
deine
Melo-
This
is
your
melo-
Es
rattert
immer
noch
It's
still
rattling
Alles
immer
noch
Katastrophe,
doch
hey
Everything's
still
a
disaster,
but
hey
Ich
seh'
dich
noch
fast
schon
zu
viel
zu
oft
I
almost
see
you
too
often
Ja,
das
tut
mir
noch
weh
Yes,
that
still
hurts
me
Bleibe
wach
bis
in
die
Nacht
I
stay
awake
until
the
night
Mach'
'n
Track
mit
Bass
I
make
a
track
with
bass
Tank'
so
wieder
Kraft,
ey
Recharge,
dude
Zeig'
so,
was
ich
noch
für
dich
fühl'
Show
how
much
I
still
feel
for
you
Bist
du
mich
endlich
verstehst
(du
mich
endlich
verstehst)
Until
you
finally
understand
me
(until
you
finally
understand
me)
Eigentlich
bin
ich
ja
Schauspieler
Actually,
I'm
an
actor
Und
jetzt
werd'
ich
MTV-Star
And
now
I'm
becoming
an
MTV
star
Alle
fragen:
"Wer
ist
denn
die
da?
Everyone's
asking:
"Who
is
she?
Für
wen
ist
dieses
Lied?
Who
is
this
song
for?
Heißt
sie
Sarah
oder
Tina?"
Is
her
name
Sarah
or
Tina?"
Doch
deinen
Namen
verrat'
ich
niemand
But
I
won't
tell
anyone
your
name
Hoff'
du
hörst
dir
dieses
Lied
an
I
hope
you'll
listen
to
this
song
Nur
für
dich
ist
diese
Melodie
This
melody
is
only
for
you
Das
ist
deine
Melodie
This
is
your
melody
Für
dich
ist
diese
Melodie
This
melody
is
for
you
Schön,
dass
es
dich
gibt
It's
nice
that
you
exist
Das
ist
deine
Melo-
This
is
your
melo-
Nur
für
dich
ist
diese
Melodie
This
melody
is
only
for
you
Das
ist
deine
Melodie
This
is
your
melody
Für
dich
ist
diese
Melodie
This
melody
is
for
you
Schön,
dass
es
dich
gibt
It's
nice
that
you
exist
Das
ist
deine
Melodie.
This
is
your
melody.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Farsad Zoroofchi, Matthias Schweighoefer
Album
Hobby
date of release
04-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.