Lyrics and translation Matthias Schweighöfer - Rest der Welt
Du
hast
die
Hürden
nie
gezählt,
Ты
никогда
не
считал
препятствия,
Die
du
täglich
überquerst,
Которые
вы
пересекаете
ежедневно,
Dir
schien
die
Hoffnung
oft
zu
fehlen,
Тебе
часто
казалось,
что
надежды
не
хватает,
Deine
Träume
warn
so
fern.
Твои
сны
предупреждают
так
далеко.
Mit
einer
Seele
voller
Sorgen,
С
душой,
полной
забот,
Versinkst
du
langsam
immer
mehr,
Вы
медленно
погружаетесь
все
больше
и
больше,
Die
raue
See,
die
in
dir
stürmt,
Бурное
море,
бурлящее
внутри
тебя,
Und
die
du
täglich
überquerst.
И
которую
ты
ежедневно
пересекаешь.
Es
ist
alles
nicht
so
leicht,
Все
это
не
так
просто,
Wenn
man's
schwer
nimmt
wie
du
weisst,
Когда
тебе
тяжело,
как
ты
знаешь,
Deshalb
lässt
du
einfach
los,
Вот
почему
ты
просто
отпускаешь,
Kein
Moment
war
je
so
groß.
Ни
один
момент
никогда
не
был
таким
большим.
Auch
wenn
der
Rest
sich
taub
stellt,
Даже
если
остальные
окажутся
глухими,
Hörst
du
immer
weiter
auf
dein
Herz,
weiter
auf
dein
Herz,
Ты
продолжаешь
слушать
свое
сердце,
продолжаешь
слушать
свое
сердце,
Wenn
der
Rest
der
Welt
sich
taub
stellt.
Когда
весь
остальной
мир
онемеет.
Wo
sonst
jeder
andre
aufgibt,
gehst
du
weiter
als
bisher,
Где
еще
все
откажутся
от
Андре,
ты
пойдешь
дальше,
чем
раньше,
Weiter
als
bisher,
wo
sonst
jeder
andere
aufgibt.
Дальше,
чем
раньше,
где
еще
кто-то
сдается.
Denn
du
bist
größer
als
das
Leben.
Потому
что
ты
больше,
чем
жизнь.
Du
bist
größer
als
das
Leben.
Ты
больше,
чем
жизнь.
Du
bist
größer
als
das
Leben.
Ты
больше,
чем
жизнь.
Du
bist
größer.
Ты
больше.
Es
hieß
so
oft
du
kommst
nicht
an,
Это
было
сказано
так
часто,
что
ты
не
приедешь,
Das
sei
alles
zu
gewagt,
Все
это
было
слишком
дерзко,
Manchmal
denkst
du
drüber
nach,
Иногда
вы
думаете
об
этом,
Dann
klopft
dein
Herz
dich
wieder
klar.
Затем
твое
сердце
снова
стучит
в
тебя.
Es
ist
alles
nicht
so
leicht,
Все
это
не
так
просто,
Wenn
man's
schwer
nimmt
wie
du
weisst,
Когда
тебе
тяжело,
как
ты
знаешь,
Deshalb
lässt
du
einfach
los,
Вот
почему
ты
просто
отпускаешь,
Kein
Moment
war
je
so
groß.
Ни
один
момент
никогда
не
был
таким
большим.
Auch
wenn
der
Rest
sich
taub
stellt,
Даже
если
остальные
окажутся
глухими,
Hörst
du
immer
weiter
auf
dein
Herz,
weiter
auf
dein
Herz,
Ты
продолжаешь
слушать
свое
сердце,
продолжаешь
слушать
свое
сердце,
Wenn
der
Rest
der
Welt
sich
taub
stellt.
Когда
весь
остальной
мир
онемеет.
Wo
sonst
jeder
andre
aufgibt,
gehst
du
weiter
als
bisher,
Где
еще
все
откажутся
от
Андре,
ты
пойдешь
дальше,
чем
раньше,
Weiter
als
bisher,
wo
sonst
jeder
andere
aufgibt.
Дальше,
чем
раньше,
где
еще
кто-то
сдается.
Denn
du
bist
größer
als
das
Leben.
Потому
что
ты
больше,
чем
жизнь.
Du
bist
größer
als
das
Leben.
Ты
больше,
чем
жизнь.
Du
bist
größer
als
das
Leben.
Ты
больше,
чем
жизнь.
Du
bist
größer.
Ты
больше.
Auch
wenn
der
Rest
sich
taub
stellt,
Даже
если
остальные
окажутся
глухими,
Hörst
du
immer
weiter
auf
dein
Herz,
weiter
auf
dein
Herz,
Ты
продолжаешь
слушать
свое
сердце,
продолжаешь
слушать
свое
сердце,
Wenn
der
Rest
der
Welt
sich
taub
stellt.
Когда
весь
остальной
мир
онемеет.
Wo
sonst
jeder
andre
aufgibt,
gehst
du
weiter
als
bisher,
Где
еще
все
откажутся
от
Андре,
ты
пойдешь
дальше,
чем
раньше,
Weiter
als
bisher,
wo
sonst
jeder
andere
aufgibt.
Дальше,
чем
раньше,
где
еще
кто-то
сдается.
Denn
du
bist
größer
als
das
Leben.
Потому
что
ты
больше,
чем
жизнь.
Du
bist
größer
als
das
Leben.
Ты
больше,
чем
жизнь.
Du
bist
größer
als
das
Leben.
Ты
больше,
чем
жизнь.
Du
bist
größer.
Ты
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arne Schumann, Josef Bach, Nisse Peter Ingwersen, Matthias Schweighoefer, Simon Garry Hughes
Attention! Feel free to leave feedback.