Matthias Schweighöfer - Unzertrennlich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matthias Schweighöfer - Unzertrennlich




Unzertrennlich
Неразлучные
Dein Haus lag früher auf meinem Weg,
Твой дом раньше был на моем пути,
Heute wird sich viel von dir erzählt,
Сейчас о тебе много говорят,
Doch keiner weiss wirklich wie's dir geht,
Но никто по-настоящему не знает, как твои дела,
Wir haben uns lang nicht mehr gesehen und schon zu
Мы давно не виделись и уже слишком
Lang nicht mehr gefehlt.
Давно не скучали друг по другу.
Ich frag mich oft mit wem du bist,
Я часто спрашиваю себя, с кем ты,
Hin und Wieder auch ob du mich vermisst,
Иногда, скучаешь ли ты по мне,
Obwohl es mich noch trifft, denk ich drüber nach,
Хотя мне всё ещё больно, я думаю о том,
Wie dein Leben jetzt wohl ist, wo du tanzt, wo du weinst, wo du lachst.
Какой сейчас твоя жизнь, где ты танцуешь, где плачешь, где смеёшься.
Da wo du warst, such ich in der Leere,
Там, где ты была, я ищу в пустоте,
Da wo du jetzt bist, ist da wo ich gern wäre,
Там, где ты сейчас, там, где я хотел бы быть,
Deine Augen sind meine Meere,
Твои глаза мои моря,
Deine Augen sind meine Meere,
Твои глаза мои моря,
Ich schwimm weiter in ihnen auch wenn ich mich dagegen wehre.
Я продолжаю плыть в них, даже если сопротивляюсь этому.
Ich klopf den Staub von gestern ab,
Я стряхиваю пыль прошлого,
Mein Kopf noch im Rausch von letzter Nacht,
Моя голова всё ещё в опьянении от прошлой ночи,
Früher ging ich ohne dich nicht raus,
Раньше я не выходил без тебя,
Heute gehe ich jedes Mal ohne dich nach Haus
Теперь каждый раз возвращаюсь домой без тебя.
Uns're Jahre wie im Flug vergangen,
Наши годы пролетели как миг,
Ich flieg nicht mehr seitdem und bin gefangen
С тех пор я больше не летаю, я в ловушке,
Hab jedes Mal gehofft, du rufst mich wieder an,
Каждый раз надеялся, что ты снова позвонишь,
Doch ich ging wahrscheinlich niemals ran.
Но я, наверное, никогда не брал трубку.
Da wo du warst, such ich in der Leere,
Там, где ты была, я ищу в пустоте,
Da wo du jetzt bist, ist da wo ich gern wäre,
Там, где ты сейчас, там, где я хотел бы быть,
Deine Augen sind meine Meere,
Твои глаза мои моря,
Deine Augen sind meine Meere,
Твои глаза мои моря,
Ich schwimm weiter in ihnen auch wenn ich mich dagegen wehre.
Я продолжаю плыть в них, даже если сопротивляюсь этому.
Uns're Jahre wie im Flug vergangen,
Наши годы пролетели как миг,
Tagen fühlen sich wie Minuten an.
Дни кажутся минутами.
Uns're Jahre wie im Flug vergangen,
Наши годы пролетели как миг,
Tage fühlen sich wie Minuten an.
Дни кажутся минутами.
Wir warn unzertrennlich, frei und unendlich,
Мы были неразлучны, свободны и бесконечны,
Wahrheit und Traum, eine Geschichte, die man kaum glaubt,
Правда и сон, история, в которую трудно поверить,
Wir warn unzertrennlich, frei und unendlich,
Мы были неразлучны, свободны и бесконечны,
Ich habe sie immer geglaubt, diese Geschichte, der man kaum traut.
Я всегда верил в эту историю, в которую трудно поверить.





Writer(s): Arne Schumann, Josef Bach, Nisse Peter Ingwersen, Matthias Schweighoefer


Attention! Feel free to leave feedback.