Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre ses bras
In ihren Armen
Décors
flous,
des
visages
fous,
Verschwommene
Kulissen,
verrückte
Gesichter,
Mes
yeux
se
jouent
de
moi
Meine
Augen
spielen
mir
Streiche
Dans
l'irréel,
je
me
noie
Im
Irrealen
ertrinke
ich
Devenu
un
chien
enragé
Bin
zu
einem
tollwütigen
Hund
geworden
Cavalant
sans
laisse
Der
ohne
Leine
galoppiert
Le
danger,
je
le
caresse
Die
Gefahr,
ich
liebkose
sie
Elle
me
tient
Sie
hält
mich
Mon
corps
ne
répond
plus
de
Mein
Körper
reagiert
auf
Elle
a
pris
le
contrôle
sur
moi
Sie
hat
die
Kontrolle
über
mich
übernommen
Je
suis
coincé
entre
ses
bras
Ich
bin
gefangen
in
ihren
Armen
Plongé
dans
une
folle
ivresse
Eingetaucht
in
einen
verrückten
Rausch
Le
piège
se
referme
Die
Falle
schließt
sich
Je
ne
touche
plus
la
terre
ferme
Ich
berühre
nicht
mehr
den
festen
Boden
Goûter
à
ce
paradis
là
Dieses
Paradies
kosten
Un
rêve
délicieux
Ein
köstlicher
Traum
Je
me
suis
invité
à
la
table
des
Dieux
Ich
habe
mich
an
den
Tisch
der
Götter
eingeladen
Elle
me
tient
Sie
hält
mich
Mon
corps
ne
répond
plus
de
Mein
Körper
reagiert
auf
Elle
a
pris
le
contrôle
sur
moi
Sie
hat
die
Kontrolle
über
mich
übernommen
Je
suis
coincé
entre
ses
bras
Ich
bin
gefangen
in
ihren
Armen
Elle
me
tient
Sie
hält
mich
Mon
corps
ne
répond
plus
de
Mein
Körper
reagiert
auf
Pris
dans
un
labyrinthe
mortel
Gefangen
in
einem
tödlichen
Labyrinth
La
lumière
m'a
brûlé
les
ailes
Das
Licht
hat
mir
die
Flügel
verbrannt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthieu Mendes, Catherine Berthommier, Claudia Mendoza Escriba, Matthieu Mendes
Adaptation De Catherine Berthommier
Album
Echo
date of release
22-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.